ἀβριθής: Difference between revisions

From LSJ

κρεῖττον σιωπᾶν ἐστιν ἢ λαλεῖν μάτην → it's better to keep silence than to speak without reason (Menander)

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "E.''Supp.''" to "E.''Supp.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avrithis
|Transliteration C=avrithis
|Beta Code=a)briqh/s
|Beta Code=a)briqh/s
|Definition=ἀβριθές, [[of no weight]], βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές E.''Supp.''1125.
|Definition=ἀβριθές, [[of no weight]], βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές [[Euripides|E.]]''[[Supplices|Supp.]]''1125.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 07:28, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβρῑθής Medium diacritics: ἀβριθής Low diacritics: αβριθής Capitals: ΑΒΡΙΘΗΣ
Transliteration A: abrithḗs Transliteration B: abrithēs Transliteration C: avrithis Beta Code: a)briqh/s

English (LSJ)

ἀβριθές, of no weight, βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές E.Supp.1125.

Spanish (DGE)

(ἀβρῑθής) -ές no pesado, βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές E.Supp.1125.

German (Pape)

[Seite 4] ές, nicht schwer, βάρος Eur. Suppl. 1125.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui ne pèse pas.
Étymologie: , βρίθω.

Russian (Dvoretsky)

ἀβρῑθής: невесомый, не тяжелый: βάρος οὐκ ἀ. Eur. весьма тягостное бремя.

Greek (Liddell-Scott)

ἀβρῑθής: -ές, μὴ ἔχων βάρος: βάρος μὲν οὐκ ἀβριθές. Εὐρ. Ἱκ. 1125.

Greek Monotonic

ἀβρῑθής: -ές (βρῖθος), αυτός που δεν έχει βάρος, σε Ευρ.

Middle Liddell

βρῖθος
of no weight, Eur.