ἔντευγμα: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=entevgma
|Transliteration C=entevgma
|Beta Code=e)/nteugma
|Beta Code=e)/nteugma
|Definition=-ατος, τό, = [[ἔντευξις]], D.S.39.9.
|Definition=-ατος, τό, = [[ἔντευξις]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]39.9.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[hallazgo]], [[algo que se encuentra por casualidad]] Apollon.<i>Lex</i>.105.26, Sch.Ar.<i>Au</i>.430c.<br /><b class="num">2</b> [[estudio]], [[lectura]] ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia</i> D.S.38/39.9.
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[hallazgo]], [[algo que se encuentra por casualidad]] Apollon.<i>Lex</i>.105.26, Sch.Ar.<i>Au</i>.430c.<br /><b class="num">2</b> [[estudio]], [[lectura]] ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]38/39.9.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 08:05, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔντευγμα Medium diacritics: ἔντευγμα Low diacritics: έντευγμα Capitals: ΕΝΤΕΥΓΜΑ
Transliteration A: énteugma Transliteration B: enteugma Transliteration C: entevgma Beta Code: e)/nteugma

English (LSJ)

-ατος, τό, = ἔντευξις, D.S.39.9.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 hallazgo, algo que se encuentra por casualidad Apollon.Lex.105.26, Sch.Ar.Au.430c.
2 estudio, lectura ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia D.S.38/39.9.

German (Pape)

[Seite 855] erkl. Apoll. L. H. κύρμα. Bei D. Sic. = ἔντευξις.

Greek (Liddell-Scott)

ἔντευγμα: τό, = ἔντευξις, Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15.

Russian (Dvoretsky)

ἔντευγμα: ατος τό Diod. = ἔντευξις 1.