ἀστραφής: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(c1)
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astrafis
|Transliteration C=astrafis
|Beta Code=a)strafh/s
|Beta Code=a)strafh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἄστρεπτος]] <span class="bibl">1.2</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>418</span>; <b class="b2">fixed, immovable</b>, IG2.1054f20. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἄστρεπτος]] II, <b class="b3">πύλαι</b> Epic. ap. <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>49(25).4</span>.</span>
|Definition=ἀστραφές,<br><span class="bld">A</span> = [[ἄστρεπτος]] 1.2, [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''418; [[fixed]], [[immovable]], IG2.1054f20.<br><span class="bld">II</span> = [[ἄστρεπτος]] II, [[πύλαι]] Epic. ap. Aristid.''Or.''49(25).4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Morfología:</b> [dat. ép. ἀστραφέεσσι Aristid.<i>Or</i>.49.4 (= <i>GDRK</i> S 2)]<br /><b class="num">1</b> [[rígido]], [[que no se dobla]] s. cont., S.<i>Fr</i>.418, ἐμπόλια <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1675.21 (IV a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[que ya no puede girar]] ἀστραφέεσσι πύλῃσιν ἐπ' αὐτῇσιν de las puertas del Hades que no giran sobre sus goznes para volverse a abrir</i> Aristid.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0377.png Seite 377]] ές, = folgdm, Soph. frg. 367 bei Hesych., = [[σκληρός]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0377.png Seite 377]] ές, = folgdm, Soph. frg. 367 bei Hesych., = [[σκληρός]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀστρᾰφής''': ές = τῷ ἑπομ., ἐν σημασίᾳ Ι. 3, Σοφ. Ἀποσπ. 367: ― [[ὡσαύτως]] ἐν σημασίᾳ ΙΙ, πύλαι Ἀριστείδ. 1. 310· παρ’ Ἡσυχ. καὶ ἀστρεφής, ές ([[ἀστραφής]], ές, Schmidt).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀστραφής]], -ές (Α) [[στρέφω]]<br /><b>1.</b> [[αμετακίνητος]], [[ακλόνητος]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] από τον οποίο δεν υπάρχει [[δρόμος]] επιστροφής («ἀστραφεῖς πύλαι»).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀστρᾰφής:''' -ές ([[στρέφω]]), = το επόμ., σε Σοφ.
}}
}}

Latest revision as of 09:55, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστρᾰφής Medium diacritics: ἀστραφής Low diacritics: αστραφής Capitals: ΑΣΤΡΑΦΗΣ
Transliteration A: astraphḗs Transliteration B: astraphēs Transliteration C: astrafis Beta Code: a)strafh/s

English (LSJ)

ἀστραφές,
A = ἄστρεπτος 1.2, S.Fr.418; fixed, immovable, IG2.1054f20.
II = ἄστρεπτος II, πύλαι Epic. ap. Aristid.Or.49(25).4.

Spanish (DGE)

-ές
• Morfología: [dat. ép. ἀστραφέεσσι Aristid.Or.49.4 (= GDRK S 2)]
1 rígido, que no se dobla s. cont., S.Fr.418, ἐμπόλια IG 22.1675.21 (IV a.C.).
2 que ya no puede girar ἀστραφέεσσι πύλῃσιν ἐπ' αὐτῇσιν de las puertas del Hades que no giran sobre sus goznes para volverse a abrir Aristid.l.c.

German (Pape)

[Seite 377] ές, = folgdm, Soph. frg. 367 bei Hesych., = σκληρός.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστρᾰφής: ές = τῷ ἑπομ., ἐν σημασίᾳ Ι. 3, Σοφ. Ἀποσπ. 367: ― ὡσαύτως ἐν σημασίᾳ ΙΙ, πύλαι Ἀριστείδ. 1. 310· παρ’ Ἡσυχ. καὶ ἀστρεφής, ές (ἀστραφής, ές, Schmidt).

Greek Monolingual

ἀστραφής, -ές (Α) στρέφω
1. αμετακίνητος, ακλόνητος
2. εκείνος από τον οποίο δεν υπάρχει δρόμος επιστροφής («ἀστραφεῖς πύλαι»).

Greek Monotonic

ἀστρᾰφής: -ές (στρέφω), = το επόμ., σε Σοφ.