συνεισπλέω: Difference between revisions
From LSJ
(c2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syneispleo | |Transliteration C=syneispleo | ||
|Beta Code=suneisple/w | |Beta Code=suneisple/w | ||
|Definition= | |Definition=[[sail into together]], εἰς λιμένα X.''HG''1.6.16: abs., Eun.''VS''p.485 B. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1011.png Seite 1011]] (s. [[πλέω]]), mit oder zugleich hineinschiffen, -fahren, εἰς λιμένα, Xen. Hell. 1, 6, 16. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1011.png Seite 1011]] (s. [[πλέω]]), mit oder zugleich hineinschiffen, -fahren, εἰς λιμένα, Xen. Hell. 1, 6, 16. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=entrer ensemble <i>ou</i> en même temps dans un port.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[εἰσπλέω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-εισπλέω tegelijk binnenvaren, met εἰς + acc. in. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεισπλέω:''' [[вместе или одновременно входить]] (на корабле) (εἰς λιμένα Xen.). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[εισπλέω]] [[μαζί]] με κάποιον ή συγχρόνως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[εἰσπλέω]] «[[καταπλέω]], [[μπαίνω]] σε [[λιμάνι]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συνεισπλέω:''' μέλ. -[[πλεύσομαι]], [[εισπλέω]] από κοινού, σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συνεισπλέω''': [[εἰσπλέω]] [[ὁμοῦ]], Καλλικρατίδας ξυνεισέπλευσεν εἰς τὸν λιμένα Ξεν. Ἑλλ. 1. 6, 16. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -[[πλεύσομαι]]<br />to [[sail]] [[into]] [[together]], Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:45, 25 August 2023
English (LSJ)
sail into together, εἰς λιμένα X.HG1.6.16: abs., Eun.VSp.485 B.
German (Pape)
[Seite 1011] (s. πλέω), mit oder zugleich hineinschiffen, -fahren, εἰς λιμένα, Xen. Hell. 1, 6, 16.
French (Bailly abrégé)
entrer ensemble ou en même temps dans un port.
Étymologie: σύν, εἰσπλέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-εισπλέω tegelijk binnenvaren, met εἰς + acc. in.
Russian (Dvoretsky)
συνεισπλέω: вместе или одновременно входить (на корабле) (εἰς λιμένα Xen.).
Greek Monolingual
Α
εισπλέω μαζί με κάποιον ή συγχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + εἰσπλέω «καταπλέω, μπαίνω σε λιμάνι»].
Greek Monotonic
συνεισπλέω: μέλ. -πλεύσομαι, εισπλέω από κοινού, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
συνεισπλέω: εἰσπλέω ὁμοῦ, Καλλικρατίδας ξυνεισέπλευσεν εἰς τὸν λιμένα Ξεν. Ἑλλ. 1. 6, 16.