φιλομάθεια: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
mNo edit summary
m (Text replacement - "Pl. ''R.''" to "Pl.''R.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filomatheia
|Transliteration C=filomatheia
|Beta Code=filoma/qeia
|Beta Code=filoma/qeia
|Definition=[μᾰ], ἡ, [[love of learning]] or [[love of knowledge]], [[curiosity]], Pl. ''R.''499e, ''Ti.''90b, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1117b29; φιλομαθείας χάριν Str.14.1.16: in codd. of Pl.''Ti.'' [[l.c.]] and later writers (as Phld.''Mort.''33, Asp. ''in EN''88.9) freq. [[φιλομαθία]].
|Definition=[μᾰ], ἡ, [[love of learning]] or [[love of knowledge]], [[curiosity]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]''499e, ''Ti.''90b, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1117b29; φιλομαθείας χάριν Str.14.1.16: in codd. of Pl.''Ti.'' [[l.c.]] and later writers (as Phld.''Mort.''33, Asp. ''in EN''88.9) freq. [[φιλομαθία]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:45, 21 December 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλομᾰ́θεια Medium diacritics: φιλομάθεια Low diacritics: φιλομάθεια Capitals: ΦΙΛΟΜΑΘΕΙΑ
Transliteration A: philomátheia Transliteration B: philomatheia Transliteration C: filomatheia Beta Code: filoma/qeia

English (LSJ)

[μᾰ], ἡ, love of learning or love of knowledge, curiosity, Pl.R.499e, Ti.90b, Arist.EN1117b29; φιλομαθείας χάριν Str.14.1.16: in codd. of Pl.Ti. l.c. and later writers (as Phld.Mort.33, Asp. in EN88.9) freq. φιλομαθία.

German (Pape)

[Seite 1282] ἡ, Lernbegier, Wißbegier, Plat. Tim. 90 b Rep. VI, 499 e.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
désir d'apprendre.
Étymologie: φιλομαθής.

Russian (Dvoretsky)

φιλομάθεια:любовь к знанию, любознательность Plat., Arst.

Spanish

aplicación

Greek (Liddell-Scott)

φῐλομάθεια: ἡ ἀγάπη πρὸς τὴν μάθησιν ἢ γνῶσιν, Πλάτ. Πολ. 499Ε, Τίμ. 90Β, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 3. 10, 2· ― παρὰ μεταγεν. συγγραφεῦσι καὶ τοῖς Ἀντιγράφοις συχνάκις φιλομαθία.

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ, και δ. γρφ. φιλομαθία Α φιλομαθής
αγάπη και προσπάθεια για μάθηση, για πρόσκτηση γνώσεων.

Greek Monotonic

φῐλομάθεια: ἡ, αγάπη για μάθηση, σε Πλάτ.

Middle Liddell

φῐλομάθεια, ἡ, [from φῐλομᾰθής]
love of learning, Plat.

English (Woodhouse)

desire for knowledge, eagerness for knowledge, fondness for learning

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

curiosity

Arabic: فُضُول; Azerbaijani: maraq; Basque: jakinmin; Bulgarian: любопитство, любознателност; Catalan: curiositat; Chinese Mandarin: 好奇, 好奇心; Czech: zvědavost; Danish: nysgerrighed; Dutch: nieuwsgierigheid; Esperanto: scivoleco; Estonian: uudishimu; Finnish: uteliaisuus; French: curiosité; Galician: curiosidade; German: Neugier, Neugierde; Greek: περιέργεια; Ancient Greek: περιεργασία, περιεργία, τὸ φιλομαθές, τὸ φιλοπευθές, φιλομάθεια, φιλομαθία, φιλοπευστία; Hawaiian: nīele; Hebrew: סקרנות; Hungarian: kíváncsiság; Icelandic: forvitni; Italian: curiosità; Japanese: 好奇心; Korean: 호기심(好奇心); Kurdish Northern Kurdish: mereq, hewes, balkêşî, tatêl, tatol, çavzêlkî, etir, xemxwerî; Latin: curiositas; Latvian: ziņkārība, ziņkāre; Lithuanian: smalsumas, žingeidumas; Macedonian: љубопитност; Marathi: कुतूहल, जिज्ञासा; Norwegian Bokmål: nysgjerrighet; Old English: firwitt; Persian: کنجکاوی; Polish: ciekawość; Portuguese: curiosidade; Romanian: curiozitate; Russian: любопытство, любознательность, пытливость; Serbo-Croatian Cyrillic: знатижељност, знатижеља, радозналост, љубопитљивост, љубопитност, љубопитство; Roman: znatiželjnost, znatiželja, radoznalost, ljubopitljivost, ljubopitnost, ljubopitstvo; Slovene: radovednost; Spanish: curiosidad; Swedish: nyfikenhet; Tagalog: kuryusidad; Telugu: కుతూహలం; Thai: ความอยากรู้อยากเห็น; Turkish: merak, meraklılık; Ukrainian: цікавість; Vietnamese: sự tò mò; Welsh: chwilfrydedd