στομφάζω: Difference between revisions
(13_3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stomfazo | |Transliteration C=stomfazo | ||
|Beta Code=stomfa/zw | |Beta Code=stomfa/zw | ||
|Definition=(στόμφος) < | |Definition=([[στόμφος]])<br><span class="bld">A</span> [[mouth]], [[rant]], [[vaunt]], Ar.''V.''721 (anap.), ''Com.Adesp.''1011.<br><span class="bld">2</span> [[speak a broad dialect]], Hermog.''Id.''1.6.<br><span class="bld">3</span> = [[αἱμωδιάω]], Jo.Sic. in Rh.6.225 W. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0948.png Seite 948]] das Maul im Reden vollnehmen, großprahlen, Ar. Vesp. 721, wo der Schol. στομφάσαι durch ἀλαζονεύεσθαι erkl.; auch von breiter Aussprache, = [[πλατειάζω]], Hermogen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0948.png Seite 948]] das Maul im Reden vollnehmen, großprahlen, Ar. Vesp. 721, wo der Schol. στομφάσαι durch ἀλαζονεύεσθαι erkl.; auch von breiter Aussprache, = [[πλατειάζω]], Hermogen. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[parler avec emphase]];<br /><b>2</b> [[parler en ouvrant largement la bouche]].<br />'''Étymologie:''' [[στόμφαξ]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=στομφάζω [στόμφος] [[bombastisch spreken]], [[een hoge toon aanslaan]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στομφάζω:''' [[напыщенно говорить]] Arph. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''στομφάζω''': μέλλ. -άσω, ([[στόμφος]]) ὁμιλῶ μὲ τὸ [[στόμα]] πλῆρες, καυχῶμαι, μεγαλαυχῶ, Ἀριστοφ. Σφ. 721. 2) ὁμιλῶ διάλεκτον τραχεῖαν, ἄξεστον, Ἑρμογέν. ἐν Ρήτορσι (Walz) 3. 224. - Καθ’ Ἡσύχ.: «στομφάσαι· στομφολογῆσαι. κομπάσαι. ἀλαζονεύεσθαι», πρβλ. ἑπόμ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ΝΑ [[στόμφος]]<br />[[μιλώ]] με στόμφο, [[στομφολογώ]], [[καυχιέμαι]], [[κομπάζω]], [[μεγαληγορώ]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[μιλώ]] με γεμάτο, με μπουκωμένο [[στόμα]]<br /><b>2.</b> [[χρησιμοποιώ]] τραχιά, άξεστη διάλεκτο<br /><b>3.</b> [[αισθάνομαι]] [[μούδιασμα]] στο [[στόμα]], όπως όταν [[τρώω]] [[κάτι]] [[ξινό]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''στομφάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i> ([[στόμφος]]), φωνασκώ, [[κομπορρημονώ]], [[καυχιέμαι]], σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[στομφάζω]], fut. -άσω [[στόμφος]]<br />to [[mouth]], [[rant]], [[vaunt]], Ar. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:44, 25 August 2023
English (LSJ)
(στόμφος)
A mouth, rant, vaunt, Ar.V.721 (anap.), Com.Adesp.1011.
2 speak a broad dialect, Hermog.Id.1.6.
3 = αἱμωδιάω, Jo.Sic. in Rh.6.225 W.
German (Pape)
[Seite 948] das Maul im Reden vollnehmen, großprahlen, Ar. Vesp. 721, wo der Schol. στομφάσαι durch ἀλαζονεύεσθαι erkl.; auch von breiter Aussprache, = πλατειάζω, Hermogen.
French (Bailly abrégé)
1 parler avec emphase;
2 parler en ouvrant largement la bouche.
Étymologie: στόμφαξ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
στομφάζω [στόμφος] bombastisch spreken, een hoge toon aanslaan.
Russian (Dvoretsky)
στομφάζω: напыщенно говорить Arph.
Greek (Liddell-Scott)
στομφάζω: μέλλ. -άσω, (στόμφος) ὁμιλῶ μὲ τὸ στόμα πλῆρες, καυχῶμαι, μεγαλαυχῶ, Ἀριστοφ. Σφ. 721. 2) ὁμιλῶ διάλεκτον τραχεῖαν, ἄξεστον, Ἑρμογέν. ἐν Ρήτορσι (Walz) 3. 224. - Καθ’ Ἡσύχ.: «στομφάσαι· στομφολογῆσαι. κομπάσαι. ἀλαζονεύεσθαι», πρβλ. ἑπόμ.
Greek Monolingual
ΝΑ στόμφος
μιλώ με στόμφο, στομφολογώ, καυχιέμαι, κομπάζω, μεγαληγορώ
αρχ.
1. μιλώ με γεμάτο, με μπουκωμένο στόμα
2. χρησιμοποιώ τραχιά, άξεστη διάλεκτο
3. αισθάνομαι μούδιασμα στο στόμα, όπως όταν τρώω κάτι ξινό.
Greek Monotonic
στομφάζω: μέλ. -άσω (στόμφος), φωνασκώ, κομπορρημονώ, καυχιέμαι, σε Αριστοφ.