σιτιστός: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχὴν ἔθιζε πρὸς τὰ χρηστὰ πράγματα → Ita tempera animum, ut rebus assuescat bonis → Gewöhne deine Seele nur an Nützliches

Menander, Monostichoi, 548
(c2)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sitistos
|Transliteration C=sitistos
|Beta Code=sitisto/s
|Beta Code=sitisto/s
|Definition=ή, όν,= <b class="b3">σιτευτός</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>22.4</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.2.4</span>, <span class="bibl">Ath.14.656e</span>.
|Definition=σιτιστή, σιτιστόν, = [[σιτευτός]], ''Ev.Matt.''22.4, J.''AJ''8.2.4, Ath.14.656e.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] adj. verb. von [[σιτίζω]], genährt, gefüttert, gemästet, ὄρνιθες Ath. XIV, 656 e.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] adj. verb. von [[σιτίζω]], genährt, gefüttert, gemästet, ὄρνιθες Ath. XIV, 656 e.
}}
{{elnl
|elnltext=σιτιστός -ή -όν [σιτίζω] vetgemest: subst.. τὰ σιτιστά vetgemest vee NT Mt. 22.4.
}}
{{elru
|elrutext='''σῑτιστός:''' [[откормленный]] (на убой) (''[[sc.]]'' θρέμματα NT).
}}
{{StrongGR
|strgr=from a derivative of [[σῖτος]]; grained, i.e. [[fatted]]: [[fatling]].
}}
{{Thayer
|txtha=σιτιστη, σιτιστον ([[σιτίζω]], to [[feed]] [[with]] [[grain]], to [[fatten]]), [[fattened]] (plural τά σιτία as [[substantive]], A. V. fatlings), Josephus, Antiquities 8,2, 4; Athen. 14, p. 656e.)
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -όν, ΜΑ [[σιτίζω]]<br />ο [[σιτευτός]], το [[θρεφτάρι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''σῑτιστός:''' -ή, -όν, ρημ. επίθ. του [[σιτίζω]] = [[σιτευτός]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{ls
|lstext='''σῑτιστός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθετ. τοῦ [[σιτίζω]], = [[σιτευτός]], Ἀθήν. 656Ε, Εὐαγγ. κ. Ματθ. κβ΄, 4, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 8. 2, 4.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σῑτιστός, ή, όν verb. adj. of [[σιτίζω]], = [[σιτευτός]], NTest.]
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sitistÒj 西提士拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':(有)穀粒<br />'''字義溯源''':餵飽的,肥的,餵肥的,肥畜;源自([[σιτίον]] / [[σῖτος]])*=穀類,麥)<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 肥畜(1) 太22:4
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ή, όν<br>gras, engraissé (bétail)<br>[[σιτίζω]]
}}
}}

Latest revision as of 11:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑτιστός Medium diacritics: σιτιστός Low diacritics: σιτιστός Capitals: ΣΙΤΙΣΤΟΣ
Transliteration A: sitistós Transliteration B: sitistos Transliteration C: sitistos Beta Code: sitisto/s

English (LSJ)

σιτιστή, σιτιστόν, = σιτευτός, Ev.Matt.22.4, J.AJ8.2.4, Ath.14.656e.

German (Pape)

[Seite 885] adj. verb. von σιτίζω, genährt, gefüttert, gemästet, ὄρνιθες Ath. XIV, 656 e.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιτιστός -ή -όν [σιτίζω] vetgemest: subst.. τὰ σιτιστά vetgemest vee NT Mt. 22.4.

Russian (Dvoretsky)

σῑτιστός: откормленный (на убой) (sc. θρέμματα NT).

English (Strong)

from a derivative of σῖτος; grained, i.e. fatted: fatling.

English (Thayer)

σιτιστη, σιτιστον (σιτίζω, to feed with grain, to fatten), fattened (plural τά σιτία as substantive, A. V. fatlings), Josephus, Antiquities 8,2, 4; Athen. 14, p. 656e.)

Greek Monolingual

-ή, -όν, ΜΑ σιτίζω
ο σιτευτός, το θρεφτάρι.

Greek Monotonic

σῑτιστός: -ή, -όν, ρημ. επίθ. του σιτίζω = σιτευτός, σε Καινή Διαθήκη

Greek (Liddell-Scott)

σῑτιστός: -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθετ. τοῦ σιτίζω, = σιτευτός, Ἀθήν. 656Ε, Εὐαγγ. κ. Ματθ. κβ΄, 4, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 8. 2, 4.

Middle Liddell

σῑτιστός, ή, όν verb. adj. of σιτίζω, = σιτευτός, NTest.]

Chinese

原文音譯:sitistÒj 西提士拖士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:(有)穀粒
字義溯源:餵飽的,肥的,餵肥的,肥畜;源自(σιτίον / σῖτος)*=穀類,麥)
出現次數:總共(1);太(1)
譯字彙編
1) 肥畜(1) 太22:4

French (New Testament)

ή, όν
gras, engraissé (bétail)
σιτίζω