εὐάνεμος: Difference between revisions

From LSJ

Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσοςMedicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last

Menander, Monostichoi, 268
(6_6)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evanemos
|Transliteration C=evanemos
|Beta Code=eu)a/nemos
|Beta Code=eu)a/nemos
|Definition=[ᾱ], Dor. for <b class="b3">εὐήνεμος</b>.
|Definition=[ᾱ], Dor. for [[εὐήνεμος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1056.png Seite 1056]] dor. = [[εὐήνεμος]] (w. m. s), βᾶσσαι, wohl durchweht, Soph. Ai. 196, ch.; – [[πλόος]], mit günstigem Winde, Theocr. 28, 5. – Bei Crinag. 23 (IX, 555) [[νῆσος]], wohl durchweht, wo α kurz ist. – Auch Zeus hieß so in Sparta, Paus. 3, 13, 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1056.png Seite 1056]] dor. = [[εὐήνεμος]] (w. m. s), βᾶσσαι, wohl durchweht, Soph. Ai. 196, ch.; – [[πλόος]], mit günstigem Winde, Theocr. 28, 5. – Bei Crinag. 23 (IX, 555) [[νῆσος]], wohl durchweht, wo α kurz ist. – Auch Zeus hieß so in Sparta, Paus. 3, 13, 8.
}}
{{bailly
|btext=<i>dor. c.</i> [[εὐήνεμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐάνεμος:''' (ᾱ) дор. Soph. = [[εὐήνεμος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐάνεμος''': Δωρ. ἀντὶ [[εὐήνεμος]].
|lstext='''εὐάνεμος''': Δωρ. ἀντὶ [[εὐήνεμος]].
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[εὐάνεμος]], -ον δωρ. τ. [[αντί]] [[εὐήνεμος]])<br /><b>βλ.</b> [[ευήνεμος]] (ως [[φλόγα]] εις δάση ευάνεμα καίει τας καρδίας», Κάλβ.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''εὐάνεμος:''' Δωρ. αντί [[εὐήνεμος]].
}}
}}

Latest revision as of 13:08, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐάνεμος Medium diacritics: εὐάνεμος Low diacritics: ευάνεμος Capitals: ΕΥΑΝΕΜΟΣ
Transliteration A: euánemos Transliteration B: euanemos Transliteration C: evanemos Beta Code: eu)a/nemos

English (LSJ)

[ᾱ], Dor. for εὐήνεμος.

German (Pape)

[Seite 1056] dor. = εὐήνεμος (w. m. s), βᾶσσαι, wohl durchweht, Soph. Ai. 196, ch.; – πλόος, mit günstigem Winde, Theocr. 28, 5. – Bei Crinag. 23 (IX, 555) νῆσος, wohl durchweht, wo α kurz ist. – Auch Zeus hieß so in Sparta, Paus. 3, 13, 8.

French (Bailly abrégé)

dor. c. εὐήνεμος.

Russian (Dvoretsky)

εὐάνεμος: (ᾱ) дор. Soph. = εὐήνεμος.

Greek (Liddell-Scott)

εὐάνεμος: Δωρ. ἀντὶ εὐήνεμος.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α εὐάνεμος, -ον δωρ. τ. αντί εὐήνεμος)
βλ. ευήνεμος (ως φλόγα εις δάση ευάνεμα καίει τας καρδίας», Κάλβ.).

Greek Monotonic

εὐάνεμος: Δωρ. αντί εὐήνεμος.