ὑγροπόρος: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever

Source
(6_16)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ὑγροπόρος
|Medium diacritics=ὑγροπόρος
|Low diacritics=υγροπόρος
|Capitals=ΥΓΡΟΠΟΡΟΣ
|Transliteration A=hygropóros
|Transliteration B=hygroporos
|Transliteration C=ygroporos
|Beta Code=u(gropo/ros
|Definition=ον, = [[ὑγροκέλευθος]], Nonn. ''D.'' 10.123, 23.182, 25.67, 42.118, Orph. ''H.'' 51.2.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1171.png Seite 1171]] durchs Nasse, durchs Wasser gehend, δαίμονες Nonn. D. 10, 123.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1171.png Seite 1171]] durchs Nasse, durchs Wasser gehend, δαίμονες Nonn. D. 10, 123.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui marche dans l'eau]], [[qui s'avance à travers les eaux]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑγρός]], πορεύομαι.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑγροπόρος''': -ον, = [[ὑγροκέλευθος]], Νόνν. Δ. 10. 123, κλπ.
|lstext='''ὑγροπόρος''': -ον, = [[ὑγροκέλευθος]], Νόνν. Δ. 10. 123, κλπ.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, ΜΑ<br />[[ὑγροπόρευτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὑγρός]] <span style="color: red;">+</span> -[[πόρος]] (<span style="color: red;"><</span> [[πόρος]]), [[πρβλ]]. [[βραδυπόρος]].
}}
}}

Latest revision as of 19:30, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑγροπόρος Medium diacritics: ὑγροπόρος Low diacritics: υγροπόρος Capitals: ΥΓΡΟΠΟΡΟΣ
Transliteration A: hygropóros Transliteration B: hygroporos Transliteration C: ygroporos Beta Code: u(gropo/ros

English (LSJ)

ον, = ὑγροκέλευθος, Nonn. D. 10.123, 23.182, 25.67, 42.118, Orph. H. 51.2.

German (Pape)

[Seite 1171] durchs Nasse, durchs Wasser gehend, δαίμονες Nonn. D. 10, 123.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui marche dans l'eau, qui s'avance à travers les eaux.
Étymologie: ὑγρός, πορεύομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ὑγροπόρος: -ον, = ὑγροκέλευθος, Νόνν. Δ. 10. 123, κλπ.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ
ὑγροπόρευτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑγρός + -πόρος (< πόρος), πρβλ. βραδυπόρος.