δημόκραντος: Difference between revisions
Ἐρωτώμενος διὰ τί ὀλίγους ἔχει μαθητάς, ἔφη ὅτι ἀργυρέᾳ αὐτοὺς ἐκβάλλω ῥάβδῳ → When asked why he had so few pupils, he replied ‘I chase them away with a silver stick (Diogenes Laertius 6.4.5, on the philosopher Antisthenes)
(6_19) |
|||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dimokrantos | |Transliteration C=dimokrantos | ||
|Beta Code=dhmo/krantos | |Beta Code=dhmo/krantos | ||
|Definition= | |Definition=δημόκραντον, [[ratified by the people]], ἀρὰ δ. [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''457(lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[ratificado por el pueblo]], [[ἀρά]] A.<i>A</i>.457. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0563.png Seite 563]] ἀρά, vom Volk bestätigt, Aesch. Ag. 445. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0563.png Seite 563]] ἀρά, vom Volk bestätigt, Aesch. Ag. 445. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[ratifié par le peuple]].<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[κραίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δημόκραντος:''' [[всенародно принятый]], [[общенародный]] ([[ἀρά]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δημόκραντος''': -ον, ὑπὸ τοῦ λαοῦ ἐπικυρωθείς, ἀρὰ δ. Αἰσχύλ.Ἀγ. 457. | |lstext='''δημόκραντος''': -ον, ὑπὸ τοῦ λαοῦ ἐπικυρωθείς, ἀρὰ δ. Αἰσχύλ.Ἀγ. 457. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δημόκραντος]], -ον (Α)<br />αυτός που επικυρώθηκε από τον λαό («δημοκράντου δ' ἀρᾱς»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δήμος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>κραντος</i> <span style="color: red;"><</span> [[κραίνω]] «[[φέρω]] [[κάτι]] σε [[πέρας]], [[εκπληρώνω]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''δημόκραντος:''' -ον ([[κραίνω]]), εγκεκριμένος από το λαό, σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κραίνω]]<br />ratified by the [[people]], Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:48, 29 October 2024
English (LSJ)
δημόκραντον, ratified by the people, ἀρὰ δ. A.Ag.457(lyr.).
Spanish (DGE)
-ον ratificado por el pueblo, ἀρά A.A.457.
German (Pape)
[Seite 563] ἀρά, vom Volk bestätigt, Aesch. Ag. 445.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
ratifié par le peuple.
Étymologie: δῆμος, κραίνω.
Russian (Dvoretsky)
δημόκραντος: всенародно принятый, общенародный (ἀρά Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
δημόκραντος: -ον, ὑπὸ τοῦ λαοῦ ἐπικυρωθείς, ἀρὰ δ. Αἰσχύλ.Ἀγ. 457.
Greek Monolingual
δημόκραντος, -ον (Α)
αυτός που επικυρώθηκε από τον λαό («δημοκράντου δ' ἀρᾱς»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < δήμος + -κραντος < κραίνω «φέρω κάτι σε πέρας, εκπληρώνω»].
Greek Monotonic
δημόκραντος: -ον (κραίνω), εγκεκριμένος από το λαό, σε Αισχύλ.