δολοφροσύνη: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(Bailly1_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dolofrosyni
|Transliteration C=dolofrosyni
|Beta Code=dolofrosu/nh
|Beta Code=dolofrosu/nh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">craft, subtlety</b>, <span class="bibl">Il.19.97</span>,<span class="bibl">112</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[craft]], [[subtlety]], Il.19.97,112.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ép. plu. dat. -ῃς <i>Il</i>.19.97, -ῃσι A.R.4.687, Colluth.369, Opp.<i>H</i>.3.156, <i>AP</i> 2.175 (Christod.)]<br />[[engaño]], [[falacia]] Ἥρη ... δολοφροσύνῃς ἀπάτησεν <i>Il</i>.l.c., Ζεὺς δ' οὔ τι δολοφροσύνην ἐνόησεν <i>Il</i>.19.112, τοὺς δὲ ἅμ' ἕπεσθαι ... δολοφροσύνῃσιν ἄνωγεν (Circe) con engaños les mandaba seguirla</i> A.R.l.c., δολοφροσύνῃ δ' [[ἐκέκαστο]] Eudoc.<i>Cypr</i>.93B., cf. Q.S.5.210, Nonn.<i>D</i>.20.290, 48.685, <i>AP</i> [[l.c.]], c. gen. subjet. δολοφροσύναι ὀνείρων Colluth.l.c.; σηπίαι ... δολοφροσύνῃσι μέλονται Opp.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0655.png Seite 655]] ἡ, <b class="b2">listiger Anschlag, List</b>; Homer zweimal, Il. 19, 97. 112; – Ap. Rh. 4, 687.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0655.png Seite 655]] ἡ, [[listiger Anschlag]], [[List]]; Homer zweimal, Il. 19, 97. 112; – Ap. Rh. 4, 687.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />[[ruse]], [[fourberie]].<br />'''Étymologie:''' [[δολόφρων]].
}}
{{elru
|elrutext='''δολοφροσύνη:''' ἡ [[коварство]], [[лукавство]], [[хитрость]] Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δολοφροσύνη''': ἡ, διολιότης, [[πανουργία]], Ἰλ. Τ. 97, 112.
|lstext='''δολοφροσύνη''': ἡ, διολιότης, [[πανουργία]], Ἰλ. Τ. 97, 112.
}}
}}
{{bailly
{{Autenrieth
|btext=ης () :<br />ruse, fourberie.<br />'''Étymologie:''' [[δολόφρων]].
|auten=[[wile]], Il. 19.97 (pl.) and 112.
}}
{{grml
|mltxt=[[δολοφροσύνη]], η (AM)<br />[[δολιότητα]], [[πανουργία]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''δολοφροσύνη:''' ἡ, πονηριά, [[δολιότητα]], [[πανουργία]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δολοφροσύνη]], ἡ, <i>n</i><br />[[craft]], [[subtlety]], [[wiliness]], Il. [from [[δολόφρων]]
}}
}}

Latest revision as of 12:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολοφροσύνη Medium diacritics: δολοφροσύνη Low diacritics: δολοφροσύνη Capitals: ΔΟΛΟΦΡΟΣΥΝΗ
Transliteration A: dolophrosýnē Transliteration B: dolophrosynē Transliteration C: dolofrosyni Beta Code: dolofrosu/nh

English (LSJ)

ἡ, craft, subtlety, Il.19.97,112.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Morfología: [ép. plu. dat. -ῃς Il.19.97, -ῃσι A.R.4.687, Colluth.369, Opp.H.3.156, AP 2.175 (Christod.)]
engaño, falacia Ἥρη ... δολοφροσύνῃς ἀπάτησεν Il.l.c., Ζεὺς δ' οὔ τι δολοφροσύνην ἐνόησεν Il.19.112, τοὺς δὲ ἅμ' ἕπεσθαι ... δολοφροσύνῃσιν ἄνωγεν (Circe) con engaños les mandaba seguirla A.R.l.c., δολοφροσύνῃ δ' ἐκέκαστο Eudoc.Cypr.93B., cf. Q.S.5.210, Nonn.D.20.290, 48.685, AP l.c., c. gen. subjet. δολοφροσύναι ὀνείρων Colluth.l.c.; σηπίαι ... δολοφροσύνῃσι μέλονται Opp.l.c.

German (Pape)

[Seite 655] ἡ, listiger Anschlag, List; Homer zweimal, Il. 19, 97. 112; – Ap. Rh. 4, 687.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
ruse, fourberie.
Étymologie: δολόφρων.

Russian (Dvoretsky)

δολοφροσύνη:коварство, лукавство, хитрость Hom.

Greek (Liddell-Scott)

δολοφροσύνη: ἡ, διολιότης, πανουργία, Ἰλ. Τ. 97, 112.

English (Autenrieth)

wile, Il. 19.97 (pl.) and 112.

Greek Monolingual

δολοφροσύνη, η (AM)
δολιότητα, πανουργία.

Greek Monotonic

δολοφροσύνη: ἡ, πονηριά, δολιότητα, πανουργία, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

δολοφροσύνη, ἡ, n
craft, subtlety, wiliness, Il. [from δολόφρων