καρπαία: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(7)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=karpaia
|Transliteration C=karpaia
|Beta Code=karpai/a
|Beta Code=karpai/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">mimic dance</b> of the Thessalians, in which a peasant scuffles with a cattle-stealer, <b class="b3">τὴν καρπαίαν . . ἐν τοῖς ὅπλοις ὀρχεῖσθαι</b> <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.1.7</span>, cf. <span class="bibl">Ath.1.15f</span>:—also κάρπεα, , Maced., acc. to Hsch.</span>
|Definition=ἡ, [[mimic dance]] of the Thessalians, in which a peasant scuffles with a cattle-stealer, <b class="b3">τὴν καρπαίαν… ἐν τοῖς ὅπλοις ὀρχεῖσθαι</b> X.''An.''6.1.7, cf. Ath.1.15f:—also [[κάρπεα]], ἡ, Maced., acc. to [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1328.png Seite 1328]] ἡ, ''[[sc.]]'' [[ὄρχησις]], der Fruchttanz, Xen. An. 5, 9, 7 u. Max. Tyr. 28, 4 beschrieben; Ath. I, 15 f.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>s.e.</i> [[ὄρχησις]];<br />[[sorte de danse mimée d'origine macédonienne]], [[d'un paysan et d'un malfaiteur qui veut lui voler ses bœufs]].<br />'''Étymologie:''' [[καρπός]].
}}
{{elnl
|elnltext=καρπαία -ας, ἡ [καρπός] karpaia (een dans).
}}
{{elru
|elrutext='''καρπαία:''' ἡ (''[[sc.]]'' [[ὄρχησις]]) карпея (мимическая пляска, изображающая борьбу пахаря с разбойником) Xen.
}}
{{grml
|mltxt=[[καρπαία]], ἡ (Α)<br />μιμική όρχηση τών Θεσσαλών [[κατά]] την οποία ο [[χωρικός]] μαχόταν [[εναντίον]] κάποιου ο [[οποίος]] ήθελε να του κλέψει τα ζώα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. συνδέεται πιθ. με τον τ. [[καρπός]] (Ι)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''καρπαία:''' ἡ, μιμική όρχηση των Θεσσαλών, σε Ξεν. (πιθ. από το <i>ἁρπ-άζω</i>).
}}
{{ls
|lstext='''καρπαία''': ἡ, μιμική τις [[ὄρχησις]] τῶν Θεσσαλῶν, καθ᾽ ἣν χωρικὸς μάχεται κατά τινος θέλοντος νὰ κλέψῃ τὰ κτήνη του, μετὰ τοῦτο Αἰνιᾶνες καὶ Μάγνητες ἀνέστησαν οἳ ὠρχοῦντο τὴν καρπαίαν καλουμένην ἐν τοῖς ὅπλοις Ξεν. Ἀν. 6. 1, 7, πρβλ. Ἀθήν. 15F· ἴδε Sturz Μακ. Διαλ. 41. (Πρβλ. [[κραιπνός]]).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: name of [[a mimetic dance in arms of the Thessalians]] (X. An. 6, 1, 7, Ath. 1, 15f, H. [cod. [[καπρία]]]; also <b class="b3">καπρία εἷδος ὀρχήσεως</b>, and <b class="b3">κάρπεα ὄρχησις Μακεδονική</b>).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: - The description of the dance in Ath. l. c. (and in Max. Tyr. 28, 4 without mention of the name) cannot be combined with [[καρπός]] [[fruit]] nor with [[καρπός]] [[root of the hand]]. The variation <b class="b3">-αια</b> / <b class="b3">-εα</b> / <b class="b3">-ια</b> see Beekes, Pre-Greek, Suffixes: <b class="b3">-αι-</b> / <b class="b3">-ε(ι</b>)-.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[καρπαία]], ἡ,<br />a [[mimic]] [[dance]] of the Thessalians, Xen. [Perh. from [[ἁρπάζω]].]
}}
{{FriskDe
|ftr='''καρπαία''': {karpaía}<br />'''Forms''': auch [[κάρπεα]]· [[ὄρχησις]] Μακεδονική).<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Ben. eines mimischen Waffentanzes der Thessalier (X. ''An''. 6, 1, 7, Ath. 1, 15f, H. [cod. [[καπρία]];<br />'''Etymology''': Die Beschreibung des Tanzes bei Ath. l. c. (und bei Max. Tyr. 28, 4 ohne Nennung des Namens) läßt sich weder mit [[καρπός]] [[Frucht]] noch mit [[καρπός]] [[Handwurzel]] ungesucht vereinigen.<br />'''Page''' 1,791
}}
}}

Latest revision as of 10:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καρπαία Medium diacritics: καρπαία Low diacritics: καρπαία Capitals: ΚΑΡΠΑΙΑ
Transliteration A: karpaía Transliteration B: karpaia Transliteration C: karpaia Beta Code: karpai/a

English (LSJ)

ἡ, mimic dance of the Thessalians, in which a peasant scuffles with a cattle-stealer, τὴν καρπαίαν… ἐν τοῖς ὅπλοις ὀρχεῖσθαι X.An.6.1.7, cf. Ath.1.15f:—also κάρπεα, ἡ, Maced., acc. to Hsch.

German (Pape)

[Seite 1328] ἡ, sc. ὄρχησις, der Fruchttanz, Xen. An. 5, 9, 7 u. Max. Tyr. 28, 4 beschrieben; Ath. I, 15 f.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
s.e. ὄρχησις;
sorte de danse mimée d'origine macédonienne, d'un paysan et d'un malfaiteur qui veut lui voler ses bœufs.
Étymologie: καρπός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καρπαία -ας, ἡ [καρπός] karpaia (een dans).

Russian (Dvoretsky)

καρπαία: ἡ (sc. ὄρχησις) карпея (мимическая пляска, изображающая борьбу пахаря с разбойником) Xen.

Greek Monolingual

καρπαία, ἡ (Α)
μιμική όρχηση τών Θεσσαλών κατά την οποία ο χωρικός μαχόταν εναντίον κάποιου ο οποίος ήθελε να του κλέψει τα ζώα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. συνδέεται πιθ. με τον τ. καρπός (Ι)].

Greek Monotonic

καρπαία: ἡ, μιμική όρχηση των Θεσσαλών, σε Ξεν. (πιθ. από το ἁρπ-άζω).

Greek (Liddell-Scott)

καρπαία: ἡ, μιμική τις ὄρχησις τῶν Θεσσαλῶν, καθ᾽ ἣν χωρικὸς μάχεται κατά τινος θέλοντος νὰ κλέψῃ τὰ κτήνη του, μετὰ τοῦτο Αἰνιᾶνες καὶ Μάγνητες ἀνέστησαν οἳ ὠρχοῦντο τὴν καρπαίαν καλουμένην ἐν τοῖς ὅπλοις Ξεν. Ἀν. 6. 1, 7, πρβλ. Ἀθήν. 15F· ἴδε Sturz Μακ. Διαλ. 41. (Πρβλ. κραιπνός).

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: name of a mimetic dance in arms of the Thessalians (X. An. 6, 1, 7, Ath. 1, 15f, H. [cod. καπρία]; also καπρία εἷδος ὀρχήσεως, and κάρπεα ὄρχησις Μακεδονική).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: - The description of the dance in Ath. l. c. (and in Max. Tyr. 28, 4 without mention of the name) cannot be combined with καρπός fruit nor with καρπός root of the hand. The variation -αια / -εα / -ια see Beekes, Pre-Greek, Suffixes: -αι- / -ε(ι)-.

Middle Liddell

καρπαία, ἡ,
a mimic dance of the Thessalians, Xen. [Perh. from ἁρπάζω.]

Frisk Etymology German

καρπαία: {karpaía}
Forms: auch κάρπεα· ὄρχησις Μακεδονική).
Grammar: f.
Meaning: Ben. eines mimischen Waffentanzes der Thessalier (X. An. 6, 1, 7, Ath. 1, 15f, H. [cod. καπρία;
Etymology: Die Beschreibung des Tanzes bei Ath. l. c. (und bei Max. Tyr. 28, 4 ohne Nennung des Namens) läßt sich weder mit καρπός Frucht noch mit καρπός Handwurzel ungesucht vereinigen.
Page 1,791