παλέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr

Menander, Monostichoi, 559
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paleo
|Transliteration C=paleo
|Beta Code=pale/w
|Beta Code=pale/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be disabled</b>, εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς στρατός <span class="bibl">Hdt.8.21</span>: elsewh. only in Hsch., <b class="b3">παλήσειε· διαφθαρείη. ἐπάλησεν· ἐφθάρη. πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν. πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι</b>: also in shortd. forms, <b class="b3">πεπαλμένος· βεβλαμμένος</b>, Id., Phot.; <b class="b3">πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα</b> Id.</span>
|Definition=to [[be disabled]], εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς στρατός [[Herodotus|Hdt.]]8.21: elsewhere only in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], <b class="b3">παλήσειε· διαφθαρείη. ἐπάλησεν· ἐφθάρη. πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν. πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι</b>: also in shortened forms, πεπαλμένος· βεβλαμμένος, Id., Phot.; <b class="b3">πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα</b> Id.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0447.png Seite 447]] = [[παλαίω]], nur παλήσειε, Her. 8, 21, v. l. παλαίσειεν, wo es »im Kampf unterliegen« bedeutet.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0447.png Seite 447]] = [[παλαίω]], nur παλήσειε, Her. 8, 21, [[varia lectio|v.l.]] παλαίσειεν, wo es »im Kampf unterliegen« bedeutet.
}}
{{bailly
|btext=[[παλῶ]] :<br /><i>c.</i> [[παλαίω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παλέω [~ ἐκπαλής?] alleen opt. aor. 3 sing. παλήσειε, schade lijden, averij oplopen.
}}
{{elru
|elrutext='''παλέω:''' ион. терпеть поражение в бою (εἰ [[παλήσειε]] ὁ ναυτικὸς [[στρατός]] Her.).
}}
{{grml
|mltxt=[[παλέω]] (Α)<br /><b>1.</b> φθείρομαι, καταστρέφομαι<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «παλήσειε<br />διαφθαρείη<br />ἐπάλησεν<br />ἐφθάρη. πεπαληκέναι<br />ἐκπεσεῖν. πεπαλημέναι<br />βεβλαμμέναι»<br /><b>3.</b> ([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b> και τον <b>Φώτ.</b>) α) «πεπαλμένος<br />βεβλαμμένος» <br />β) «πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το ρ. [[παλέω]], [[κατά]] την επικρατέστερη [[άποψη]], έχει σχηματιστεί κατ' [[απόσπαση]] από το συνθ. ρ. <i>ἐκ</i>-[[παλέω]] «εξαρθρώνομαι», παρ. του επιθ. <i>ἐκ</i>-<i>παλής</i> «εξαρθρωμένος» <span style="color: red;"><</span> <i>ἐκ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>παλής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πάλλω]], <b>πρβλ.</b> [[αειπαλής]], [[κληροπαλής]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πᾰλέω:''' γʹ ενικ. ευκτ. αορ. βʹ <i>παλήσειε</i>· φθείρομαι, καταστρέφομαι, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πᾰλέω''': φθείρομαι, καταστρέφομαι, Ἡρόδ. 8. 21, εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς [[στόλος]]. Ἕτεροι τύποι διατηροῦνται ἐν πολλαῖς γλώσσαις τοῦ Ἡσυχίου: «παλήσει· διαφθαρείη, ἐπάλησεν· ἐφθάρη, πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν, πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι». Ὁ συντετμημένος [[τύπος]] «πεπαλμένος
|lstext='''πᾰλέω''': φθείρομαι, καταστρέφομαι, Ἡρόδ. 8. 21, εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς [[στόλος]]. Ἕτεροι τύποι διατηροῦνται ἐν πολλαῖς γλώσσαις τοῦ Ἡσυχίου: «παλήσει· διαφθαρείη, ἐπάλησεν· ἐφθάρη, πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν, πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι». Ὁ συντετμημένος [[τύπος]] «πεπαλμένος
}}
}}
{{bailly
{{etym
|btext=-ῶ :<br /><i>c.</i> [[παλαίω]].
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: only aor. opt. [[παλήσειε]] of a fleet which cannot fight (Hdt. 8,21; cf. Weber Glotta 25, 267ff.), ind. <b class="b3">ἐπάλησεν ἐφθάρη</b> and perf. <b class="b3">πεπαληκέναι ἐκπεσεῖν</b>, <b class="b3">πεπαλημέναι βεβλαμμέναι</b> H.; besides (as if from [[πάλλω]]) <b class="b3">πεπαλμένος βεβλαμμένος</b>, <b class="b3">ἔξαρθρος γεγονώς</b> H., <b class="b3">πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα</b> [[Phot]].<br />Derivatives: Besides [[ἐκπαλής]] [[dislocated]] (Hp., H.) with <b class="b3">ἐκπαλ-έω</b> [[to jump out of the joint]], [[to disjoint]] (Hp.), <b class="b3">ἐκπάλ-ησις</b>, <b class="b3">-εία</b> f. [[dislocation]] (medic.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Perh. from [[πάλλω]]. The rare, mostly only lexically attested simplex can be a backformation from [[ἐκπαλέω]], which was analyzed as <b class="b3">ἐκ-παλέω</b>, though it was a denominative of <b class="b3">ἐκπαλ-ής</b> pop. [[jumped out]], from <b class="b3">ἐκ-πάλλομαι</b> [[jumt out]] as medic. expression of a dislocated member; s. [[πάλλω]]. - Furnée 149 connects words with <b class="b3">βαλ-</b>, which would show that the word is Pre-Greek.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πᾰλέω,<br />to be [[disabled]], Hdt.
}}
{{FriskDe
|ftr='''παλέω''': {paléō}<br />'''Forms''': nur Aor. Opt. παλήσειε von einer kampfunfähigen Flotte (Hdt. 8,21; vgl. Weber Glotta 25, 267ff.), Ind. ἐπάλησεν· ἐφθάρη und Perf. πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν, πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι H.; daneben (wie von [[πάλλω]]) πεπαλμένος· βεβλαμμένος, [[ἔξαρθρος]] γεγονώς H., πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα Phot.<br />'''Grammar''': v.<br />'''Derivative''': Daneben [[ἐκπαλής]] [[ausgerenkt]] (Hp., H.) mit [[ἐκπαλέω]] [[aus dem Gelenk springen]], [[sich ausrenken]] (Hp.), [[ἐκπάλησις]], -εία f. [[Ausrenkung]] (Mediz.).<br />'''Etymology''': Wohl zu [[πάλλω]]. Das vereinzelt, meist nur lexikalisch belegte Simplex kann Rückbildung aus [[ἐκπαλέω]] sein, das als [[ἐκπαλέω]] aufgefaßt wurde, obwohl Denominativ von [[ἐκπαλής]] eig. [[ausgesprungen]], von [[ἐκπάλλομαι]] [[ausspringen]] als mediz. Fachausdruck von einem ausgerenkten Glied; s. [[πάλλω]].<br />'''Page''' 2,467
}}
}}

Latest revision as of 18:35, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλέω Medium diacritics: παλέω Low diacritics: παλέω Capitals: ΠΑΛΕΩ
Transliteration A: paléō Transliteration B: paleō Transliteration C: paleo Beta Code: pale/w

English (LSJ)

to be disabled, εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς στρατός Hdt.8.21: elsewhere only in Hsch., παλήσειε· διαφθαρείη. ἐπάλησεν· ἐφθάρη. πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν. πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι: also in shortened forms, πεπαλμένος· βεβλαμμένος, Id., Phot.; πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα Id.

German (Pape)

[Seite 447] = παλαίω, nur παλήσειε, Her. 8, 21, v.l. παλαίσειεν, wo es »im Kampf unterliegen« bedeutet.

French (Bailly abrégé)

παλῶ :
c. παλαίω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παλέω [~ ἐκπαλής?] alleen opt. aor. 3 sing. παλήσειε, schade lijden, averij oplopen.

Russian (Dvoretsky)

παλέω: ион. терпеть поражение в бою (εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς στρατός Her.).

Greek Monolingual

παλέω (Α)
1. φθείρομαι, καταστρέφομαι
2. (κατά τον Ησύχ.) «παλήσειε
διαφθαρείη
ἐπάλησεν
ἐφθάρη. πεπαληκέναι
ἐκπεσεῖν. πεπαλημέναι
βεβλαμμέναι»
3. (κατά τον Ησύχ. και τον Φώτ.) α) «πεπαλμένος
βεβλαμμένος»
β) «πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα».
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. παλέω, κατά την επικρατέστερη άποψη, έχει σχηματιστεί κατ' απόσπαση από το συνθ. ρ. ἐκ-παλέω «εξαρθρώνομαι», παρ. του επιθ. ἐκ-παλής «εξαρθρωμένος» < ἐκ + -παλής (< πάλλω, πρβλ. αειπαλής, κληροπαλής)].

Greek Monotonic

πᾰλέω: γʹ ενικ. ευκτ. αορ. βʹ παλήσειε· φθείρομαι, καταστρέφομαι, σε Ηρόδ.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλέω: φθείρομαι, καταστρέφομαι, Ἡρόδ. 8. 21, εἰ παλήσειε ὁ ναυτικὸς στόλος. Ἕτεροι τύποι διατηροῦνται ἐν πολλαῖς γλώσσαις τοῦ Ἡσυχίου: «παλήσει· διαφθαρείη, ἐπάλησεν· ἐφθάρη, πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν, πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι». Ὁ συντετμημένος τύπος «πεπαλμένος

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: only aor. opt. παλήσειε of a fleet which cannot fight (Hdt. 8,21; cf. Weber Glotta 25, 267ff.), ind. ἐπάλησεν ἐφθάρη and perf. πεπαληκέναι ἐκπεσεῖν, πεπαλημέναι βεβλαμμέναι H.; besides (as if from πάλλω) πεπαλμένος βεβλαμμένος, ἔξαρθρος γεγονώς H., πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα Phot.
Derivatives: Besides ἐκπαλής dislocated (Hp., H.) with ἐκπαλ-έω to jump out of the joint, to disjoint (Hp.), ἐκπάλ-ησις, -εία f. dislocation (medic.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Perh. from πάλλω. The rare, mostly only lexically attested simplex can be a backformation from ἐκπαλέω, which was analyzed as ἐκ-παλέω, though it was a denominative of ἐκπαλ-ής pop. jumped out, from ἐκ-πάλλομαι jumt out as medic. expression of a dislocated member; s. πάλλω. - Furnée 149 connects words with βαλ-, which would show that the word is Pre-Greek.

Middle Liddell

πᾰλέω,
to be disabled, Hdt.

Frisk Etymology German

παλέω: {paléō}
Forms: nur Aor. Opt. παλήσειε von einer kampfunfähigen Flotte (Hdt. 8,21; vgl. Weber Glotta 25, 267ff.), Ind. ἐπάλησεν· ἐφθάρη und Perf. πεπαληκέναι· ἐκπεσεῖν, πεπαλημέναι· βεβλαμμέναι H.; daneben (wie von πάλλω) πεπαλμένος· βεβλαμμένος, ἔξαρθρος γεγονώς H., πεπαλκέναι λέγεται τὸ ἐκπίπτειν τὰ πλοῖα Phot.
Grammar: v.
Derivative: Daneben ἐκπαλής ausgerenkt (Hp., H.) mit ἐκπαλέω aus dem Gelenk springen, sich ausrenken (Hp.), ἐκπάλησις, -εία f. Ausrenkung (Mediz.).
Etymology: Wohl zu πάλλω. Das vereinzelt, meist nur lexikalisch belegte Simplex kann Rückbildung aus ἐκπαλέω sein, das als ἐκπαλέω aufgefaßt wurde, obwohl Denominativ von ἐκπαλής eig. ausgesprungen, von ἐκπάλλομαι ausspringen als mediz. Fachausdruck von einem ausgerenkten Glied; s. πάλλω.
Page 2,467