περίκηλος: Difference between revisions
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
(Bailly1_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perikilos | |Transliteration C=perikilos | ||
|Beta Code=peri/khlos | |Beta Code=peri/khlos | ||
|Definition= | |Definition=περίκηλον<b class="b3">, κηλόν</b>) [[very dry]], [[well-seasoned]], of timber, αὖα πάλαι, περίκηλα Od.5.240, 18.309. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] ringsum dürr oder trocken, δένδρεα αὖα [[πάλαι]] περίκηλα Od. 5, 240, ξύλα 18, 309. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] ringsum dürr oder trocken, δένδρεα αὖα [[πάλαι]] περίκηλα Od. 5, 240, ξύλα 18, 309. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />sec <i>ou</i> desséché tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περικαίω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περί-κηλος -ον zeer droog. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περίκηλος:''' [[хорошо просушенный]], [[высохший]] (δένδρεα, ξύλα Hom.). | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[very]] [[dry]], [[well]] [[seasoned]], Od. 5.240 and Od. 18.309. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>επικ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που [[είναι]] [[ολόγυρα]] [[ξηρός]]<br /><b>2.</b> ([[ιδίως]] για ξύλα) [[τελείως]] αποξηραμένος από τον ήλιο, [[κατάξερος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κηλόν]] «ξηρό»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''περίκηλος:''' -ον ([[κῆλον]]), υπερβολικά [[ξηρός]], αποξηραμένος εντελώς, λέγεται για το [[ξύλο]], σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περίκηλος''': -ον, ([[κῆλον]]) καθ’ ὑπερβολὴν [[ξηρός]], [[καλῶς]] ἐξηραμμένος ὑπὸ τοῦ ἡλίου, ἐπὶ ξύλου, αὖα [[πάλαι]], περίκηλα Ὀδ. Ε. 240, Σ. 308. - Καθ’ Ἡσύχ.: «περίκηλα· περισσῶς ξηρά· τὰ περικεκαυμένα. περιεσχισμένα». | |lstext='''περίκηλος''': -ον, ([[κῆλον]]) καθ’ ὑπερβολὴν [[ξηρός]], [[καλῶς]] ἐξηραμμένος ὑπὸ τοῦ ἡλίου, ἐπὶ ξύλου, αὖα [[πάλαι]], περίκηλα Ὀδ. Ε. 240, Σ. 308. - Καθ’ Ἡσύχ.: «περίκηλα· περισσῶς ξηρά· τὰ περικεκαυμένα. περιεσχισμένα». | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[περί]]-κηλος, ον, [[κῆλον]]<br />[[exceeding]] dry, of [[timber]], Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:18, 25 August 2023
English (LSJ)
περίκηλον, κηλόν) very dry, well-seasoned, of timber, αὖα πάλαι, περίκηλα Od.5.240, 18.309.
German (Pape)
[Seite 579] ringsum dürr oder trocken, δένδρεα αὖα πάλαι περίκηλα Od. 5, 240, ξύλα 18, 309.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sec ou desséché tout autour.
Étymologie: περικαίω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περί-κηλος -ον zeer droog.
Russian (Dvoretsky)
περίκηλος: хорошо просушенный, высохший (δένδρεα, ξύλα Hom.).
English (Autenrieth)
very dry, well seasoned, Od. 5.240 and Od. 18.309.
Greek Monolingual
-ον, Α
(επικ. τ.)
1. αυτός που είναι ολόγυρα ξηρός
2. (ιδίως για ξύλα) τελείως αποξηραμένος από τον ήλιο, κατάξερος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + κηλόν «ξηρό»].
Greek Monotonic
περίκηλος: -ον (κῆλον), υπερβολικά ξηρός, αποξηραμένος εντελώς, λέγεται για το ξύλο, σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
περίκηλος: -ον, (κῆλον) καθ’ ὑπερβολὴν ξηρός, καλῶς ἐξηραμμένος ὑπὸ τοῦ ἡλίου, ἐπὶ ξύλου, αὖα πάλαι, περίκηλα Ὀδ. Ε. 240, Σ. 308. - Καθ’ Ἡσύχ.: «περίκηλα· περισσῶς ξηρά· τὰ περικεκαυμένα. περιεσχισμένα».