προεμπίπτω: Difference between revisions
Ἔνιοι κακῶς φρονοῦσι πράττοντες καλῶς → Multi bonis in rebus haud sapiunt bene → Trotz ihres Wohlergehens denken manche schlecht
(Bailly1_4) |
m (Text replacement - "erathen" to "eraten") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proempipto | |Transliteration C=proempipto | ||
|Beta Code=proempi/ptw | |Beta Code=proempi/ptw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[fall on]] or [[into before]], ἡ βολὴ π. τῷ ὕδατι Hld.9.5; [[attack first]], Ael.''Tact.''37.6; [[take the first step]], εἰς γνῶσιν D.L.4.39.<br><span class="bld">2</span> [[protrude into]], c. dat., Gal.''UP'' 7.7; <b class="b3">προεμπίπτει τὰ χείλη</b>, of a bear trying to bite a net, Plu.2.918f. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0719.png Seite 719]] (s. [[πίπτω]]), vorher hineinfallen, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0719.png Seite 719]] (s. [[πίπτω]]), vorher hineinfallen, hineingeraten, Plut. de prim. fr. 7, l. d. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> προεμπεσοῦμαι, <i>ao.2</i> προενέπεσον, <i>etc.</i><br />tomber auparavant dans <i>ou</i> sur, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐμπίπτω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προεμπίπτω:'''<br /><b class="num">1</b> [[первым или ранее впадать]], [[врываться]] (Plut.; οἱ Αἰτωλοὶ προεμπεπτωκότες Polyb.);<br /><b class="num">2</b> [[устремляться]] (εἰς γνῶσιν Diog. L.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προεμπίπτω''': [[ἐμπίπτω]] πρότερον, ἡ βολὴ πρ. τῷ ὕδατι Ἡρόδ. 9. 5, πρβλ. Πλούτ. 2. 948Α· προεμπίπτειν εἰς γνῶσιν, Διογ. Λ. 4. 39. | |lstext='''προεμπίπτω''': [[ἐμπίπτω]] πρότερον, ἡ βολὴ πρ. τῷ ὕδατι Ἡρόδ. 9. 5, πρβλ. Πλούτ. 2. 948Α· προεμπίπτειν εἰς γνῶσιν, Διογ. Λ. 4. 39. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=ΜΑ<br /><b>1.</b> [[πέφτω]] [[προηγουμένως]] [[μέσα]] σε [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[προωθώ]] [[προς]] τα [[μέσα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> επιτίθεμαι, [[εφορμώ]] [[πρώτος]]<br /><b>2.</b> [[κάνω]] το πρώτο [[βήμα]], [[κάνω]] την [[αρχή]] σε [[κάτι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐμπίπτω]] «[[πέφτω]] [[μέσα]], επιτίθεμαι»]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:08, 16 April 2024
English (LSJ)
A fall on or into before, ἡ βολὴ π. τῷ ὕδατι Hld.9.5; attack first, Ael.Tact.37.6; take the first step, εἰς γνῶσιν D.L.4.39.
2 protrude into, c. dat., Gal.UP 7.7; προεμπίπτει τὰ χείλη, of a bear trying to bite a net, Plu.2.918f.
German (Pape)
[Seite 719] (s. πίπτω), vorher hineinfallen, hineingeraten, Plut. de prim. fr. 7, l. d.
French (Bailly abrégé)
f. προεμπεσοῦμαι, ao.2 προενέπεσον, etc.
tomber auparavant dans ou sur, τινι.
Étymologie: πρό, ἐμπίπτω.
Russian (Dvoretsky)
προεμπίπτω:
1 первым или ранее впадать, врываться (Plut.; οἱ Αἰτωλοὶ προεμπεπτωκότες Polyb.);
2 устремляться (εἰς γνῶσιν Diog. L.).
Greek (Liddell-Scott)
προεμπίπτω: ἐμπίπτω πρότερον, ἡ βολὴ πρ. τῷ ὕδατι Ἡρόδ. 9. 5, πρβλ. Πλούτ. 2. 948Α· προεμπίπτειν εἰς γνῶσιν, Διογ. Λ. 4. 39.
Greek Monolingual
ΜΑ
1. πέφτω προηγουμένως μέσα σε κάτι
2. προωθώ προς τα μέσα
αρχ.
1. επιτίθεμαι, εφορμώ πρώτος
2. κάνω το πρώτο βήμα, κάνω την αρχή σε κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐμπίπτω «πέφτω μέσα, επιτίθεμαι»].