κεραυνοκλόνος: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
(7)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=keravnoklonos
|Transliteration C=keravnoklonos
|Beta Code=keraunoklo/nos
|Beta Code=keraunoklo/nos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">causing the din of the thunderbolt</b>, PMag.Par.1.599.</span>
|Definition=κεραυνοκλόνον, [[causing the din of the thunderbolt]], PMag.Par.1.599.
}}
{{eles
|esgtx=[[que agita el trueno]]
}}
{{grml
|mltxt=[[κεραυνοκλόνος]], -ον (Α) αυτός που επιφέρει κλονισμό παρόμοιο με τον κλονισμό, με το [[τράνταγμα]] που προξενεί ο [[κεραυνός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κεραυνός]] <span style="color: red;">+</span> -[[κλόνος]] (<span style="color: red;"><</span> [[κλόνος]] «[[ταραχή]], [[κλονισμός]]») [[πρβλ]]. [[πυρικλόνος]].
}}
{{elmes
|esmgtx=-ον [[que agita el trueno]] de la divinidad suprema ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... πυριδῖνα, φωτοκινῆτα, κεραυνοκλόνε <b class="b3">escúchame, escúchame a mí, torbellino de fuego, tú que agitas la luz, que agitas el trueno (entre voces mágicas) </b> P IV 599
}}
}}

Latest revision as of 09:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κεραυνοκλόνος Medium diacritics: κεραυνοκλόνος Low diacritics: κεραυνοκλόνος Capitals: ΚΕΡΑΥΝΟΚΛΟΝΟΣ
Transliteration A: keraunoklónos Transliteration B: keraunoklonos Transliteration C: keravnoklonos Beta Code: keraunoklo/nos

English (LSJ)

κεραυνοκλόνον, causing the din of the thunderbolt, PMag.Par.1.599.

Spanish

que agita el trueno

Greek Monolingual

κεραυνοκλόνος, -ον (Α) αυτός που επιφέρει κλονισμό παρόμοιο με τον κλονισμό, με το τράνταγμα που προξενεί ο κεραυνός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κεραυνός + -κλόνος (< κλόνος «ταραχή, κλονισμός») πρβλ. πυρικλόνος.

Léxico de magia

-ον que agita el trueno de la divinidad suprema ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... πυριδῖνα, φωτοκινῆτα, κεραυνοκλόνε escúchame, escúchame a mí, torbellino de fuego, tú que agitas la luz, que agitas el trueno (entre voces mágicas) P IV 599