malleolus: Difference between revisions
ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)
(6_9) |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=malleolus malleoli N M :: fire-dart; brush for burning (Vulgate Prayer of Azariah 1:23) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mallĕŏlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[malleus]],<br /><b>I</b> a [[small]] [[hammer]] or [[mallet]].<br /><b>I</b> Lit., Cels. 8, 3, 29; Vulg. Jud. 4, 21: verba mea sunt [[quasi]] [[malleus]] conterens petram, id. Jer. 23, 29.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A hammershaped [[slip]], a [[mallet]]-[[shoot]] for planting: [[malleolus]] [[novellus]] est [[palmes]], [[innatus]] prioris anni [[flagello]], cognominatusque a similitudine rei, [[quod]] in ea parte, quae deciditur, ex vetere sarmento [[prominens]] utrinque, malleoli speciem praebet, Col. 3, 6, 3; cf. Plin. 17, 21, 35, § 156: malleolos pangere, to [[set]] in, [[plant]], Col. 3, 3, 12; so, deponere, id. ib.: conserere, id. 3, 14, 2: demergere, id. 3, 18, 2: serere [[sulco]], vel scrobe, Plin. 17, 22, 35, § 169.—<br /> <b>B</b> In milit. lang., a [[kind]] of [[fire]]-[[dart]], Amm. 23, 4, 14; cf. Paul. ex Fest. p. 135 Müll.: malleoli, manipuli spartei pice contecti, qui incensi aut in muros aut in testudines jaciuntur, Non. 556, 11 sq.: [[partim]] malleolos, [[partim]] fasces sarmentorum incensos [[supra]] [[vallum]], etc., Sisenn. ap. Non. 556, 13: malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare, Cic. Cat. 1, 13, 32; cf. id. Mil. 24, 64: faces taedamque et malleolos stupae illitos pice parari jubet, Liv 42, 64, 3; cf. id. 38, 6, 2. —<br /> <b>C</b> The [[tongue]] of a [[shoe]]-[[buckle]]: malleoli ossei vel aerei, Isid. 19, 34, 10. | |lshtext=<b>mallĕŏlus</b>: i, m.<br /> [[dim]]. [[malleus]],<br /><b>I</b> a [[small]] [[hammer]] or [[mallet]].<br /><b>I</b> Lit., Cels. 8, 3, 29; Vulg. Jud. 4, 21: verba mea sunt [[quasi]] [[malleus]] conterens petram, id. Jer. 23, 29.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A hammershaped [[slip]], a [[mallet]]-[[shoot]] for planting: [[malleolus]] [[novellus]] est [[palmes]], [[innatus]] prioris anni [[flagello]], cognominatusque a similitudine rei, [[quod]] in ea parte, quae deciditur, ex vetere sarmento [[prominens]] utrinque, malleoli speciem praebet, Col. 3, 6, 3; cf. Plin. 17, 21, 35, § 156: malleolos pangere, to [[set]] in, [[plant]], Col. 3, 3, 12; so, deponere, id. ib.: conserere, id. 3, 14, 2: demergere, id. 3, 18, 2: serere [[sulco]], vel scrobe, Plin. 17, 22, 35, § 169.—<br /> <b>B</b> In milit. lang., a [[kind]] of [[fire]]-[[dart]], Amm. 23, 4, 14; cf. Paul. ex Fest. p. 135 Müll.: malleoli, manipuli spartei pice contecti, qui incensi aut in muros aut in testudines jaciuntur, Non. 556, 11 sq.: [[partim]] malleolos, [[partim]] fasces sarmentorum incensos [[supra]] [[vallum]], etc., Sisenn. ap. Non. 556, 13: malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare, Cic. Cat. 1, 13, 32; cf. id. Mil. 24, 64: faces taedamque et malleolos stupae illitos pice parari jubet, Liv 42, 64, 3; cf. id. 38, 6, 2. —<br /> <b>C</b> The [[tongue]] of a [[shoe]]-[[buckle]]: malleoli ossei vel aerei, Isid. 19, 34, 10. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>mallĕŏlus</b>,¹⁴ ī, m. ([[malleus]]),<br /><b>1</b> petit marteau : Cels. Med. 8, 3, 29<br /><b>2</b> crossette [de vigne ou d’arbre en gén.] : Col. Rust. 3, 6, 3 ; Plin. 17, 156<br /><b>3</b> trait incendiaire [qui renferme des matières combustibles] : Cic. Cat. 1, 32 ; Liv. 42, 64, 3. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=malleolus, ī, m. (Demin. v. [[malleus]]), der kleine [[Hammer]], das Hämmerchen, I) eig., Cels. 8, 3. p. 332, 15 D. – Sprichw., [[esse]] [[inter]] malleum et incudem, [[Hieron]]. homil. 3. – II) übtr., [[wegen]] der [[Ähnlichkeit]], 1) [[ein]] junger [[Zweig]] eines Baumes od. Weinstockes, der abgeschnitten worden ist, um in die [[Erde]] [[gesetzt]] zu [[werden]], [[ein]] [[Fechser]], Cic., Colum. u.a. – 2) eine [[Art]] Brandpfeile, die [[auf]] die Mauern und Häuser [[einer]] belagerten [[Stadt]] abgeschossen wurden, Cic. u. Liv. – 3) [[ein]] [[Knopf]], [[Knöpfchen]], [[oben]] an den Sandalen, an dem die Schuhbänder befestigt wurden, malleoli ossei [[vel]] aerei, Isid. orig. 19, 34, 10. – / Nbf. [[malleolum]], ī, n., Acta [[martyr]]. s. [[Polycarp]]. c. 11. Vgl. [[Löwe]] Prodr. p. 399 in v. Acisculum (wo [[malliolum]]). | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=malleolus, i. m. :: [[小鎚]]。[[小枝]]。[[火把]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:32, 12 June 2024
Latin > English
malleolus malleoli N M :: fire-dart; brush for burning (Vulgate Prayer of Azariah 1:23)
Latin > English (Lewis & Short)
mallĕŏlus: i, m.
dim. malleus,
I a small hammer or mallet.
I Lit., Cels. 8, 3, 29; Vulg. Jud. 4, 21: verba mea sunt quasi malleus conterens petram, id. Jer. 23, 29.—
II Transf.
A A hammershaped slip, a mallet-shoot for planting: malleolus novellus est palmes, innatus prioris anni flagello, cognominatusque a similitudine rei, quod in ea parte, quae deciditur, ex vetere sarmento prominens utrinque, malleoli speciem praebet, Col. 3, 6, 3; cf. Plin. 17, 21, 35, § 156: malleolos pangere, to set in, plant, Col. 3, 3, 12; so, deponere, id. ib.: conserere, id. 3, 14, 2: demergere, id. 3, 18, 2: serere sulco, vel scrobe, Plin. 17, 22, 35, § 169.—
B In milit. lang., a kind of fire-dart, Amm. 23, 4, 14; cf. Paul. ex Fest. p. 135 Müll.: malleoli, manipuli spartei pice contecti, qui incensi aut in muros aut in testudines jaciuntur, Non. 556, 11 sq.: partim malleolos, partim fasces sarmentorum incensos supra vallum, etc., Sisenn. ap. Non. 556, 13: malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare, Cic. Cat. 1, 13, 32; cf. id. Mil. 24, 64: faces taedamque et malleolos stupae illitos pice parari jubet, Liv 42, 64, 3; cf. id. 38, 6, 2. —
C The tongue of a shoe-buckle: malleoli ossei vel aerei, Isid. 19, 34, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mallĕŏlus,¹⁴ ī, m. (malleus),
1 petit marteau : Cels. Med. 8, 3, 29
2 crossette [de vigne ou d’arbre en gén.] : Col. Rust. 3, 6, 3 ; Plin. 17, 156
3 trait incendiaire [qui renferme des matières combustibles] : Cic. Cat. 1, 32 ; Liv. 42, 64, 3.
Latin > German (Georges)
malleolus, ī, m. (Demin. v. malleus), der kleine Hammer, das Hämmerchen, I) eig., Cels. 8, 3. p. 332, 15 D. – Sprichw., esse inter malleum et incudem, Hieron. homil. 3. – II) übtr., wegen der Ähnlichkeit, 1) ein junger Zweig eines Baumes od. Weinstockes, der abgeschnitten worden ist, um in die Erde gesetzt zu werden, ein Fechser, Cic., Colum. u.a. – 2) eine Art Brandpfeile, die auf die Mauern und Häuser einer belagerten Stadt abgeschossen wurden, Cic. u. Liv. – 3) ein Knopf, Knöpfchen, oben an den Sandalen, an dem die Schuhbänder befestigt wurden, malleoli ossei vel aerei, Isid. orig. 19, 34, 10. – / Nbf. malleolum, ī, n., Acta martyr. s. Polycarp. c. 11. Vgl. Löwe Prodr. p. 399 in v. Acisculum (wo malliolum).