potentatus: Difference between revisions
Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult
(6_13) |
(CSV3 import) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=potentatus potentatus N M :: [[rule]]; [[political power]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pŏtentātus</b>: ūs, m. id.,<br /><b>I</b> [[might]], [[power]].<br /><b>I</b> In gen. (eccl. Lat.), Arn. 1, 31.—<br /><b>II</b> In partic., [[political]] [[power]], [[rule]], [[dominion]], [[command]] (= [[principatus]]; so [[class]].): [[post]] interitum Tatii cum ad eum [[potentatus]] [[omnis]] recidisset, * Cic. Rep. 2, 8, 14: de potentatu contendere, Caes. B. G. 1, 31, 4; Liv. 26, 38, 7.—<br /><b>III</b> Transf., of persons, a [[potentate]] ([[late]] Lat.), | |lshtext=<b>pŏtentātus</b>: ūs, m. id.,<br /><b>I</b> [[might]], [[power]].<br /><b>I</b> In gen. (eccl. Lat.), Arn. 1, 31.—<br /><b>II</b> In partic., [[political]] [[power]], [[rule]], [[dominion]], [[command]] (= [[principatus]]; so [[class]].): [[post]] interitum Tatii cum ad eum [[potentatus]] [[omnis]] recidisset, * Cic. Rep. 2, 8, 14: de potentatu contendere, Caes. B. G. 1, 31, 4; Liv. 26, 38, 7.—<br /><b>III</b> Transf., of persons, a [[potentate]] ([[late]] Lat.), plur.: honores et [[potentatus]] contemnere, Lact. 6, 17 med.; Cypr. Exh. Mart. 11. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>pŏtentātŭs</b>,¹⁶ ūs, m. ([[potens]]), puissance politique souveraine, souveraineté : *Cic. Rep. 2, 14 || primauté : Liv. 26, 38, 7 || hégémonie d’un peuple : Cæs. G. 1, 31, 4.||primauté : Liv. 26, 38, 7||hégémonie d’un peuple : Cæs. G. 1, 31, 4. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=potentātus, ūs, m. ([[potens]]), I) das [[Vermögen]], die [[Kraft]], Arnob. 1, 51. – II) prägn., die [[Macht]] im Staate, die [[Oberherrschaft]], Cic. de rep. 2, 14 H. ([[doch]] [[Müller]] [[dominatus]], s. [[dessen]] adnot. crit. zu p. 310, 28). Caes. b. G. 1, 31, 4. Liv. 26, 38, 7. Papin. dig. 23, 2, 63. Vulg. Sirach 10, 11: Plur., Cypr. exh. mart. 11. Lact. 6, 17, 4. Vulg. psalm. 19, 7 u. 89, 10. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=potentatus, us. m. :: [[能力]]。[[主]]。[[所轄之地]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:00, 12 June 2024
Latin > English
potentatus potentatus N M :: rule; political power
Latin > English (Lewis & Short)
pŏtentātus: ūs, m. id.,
I might, power.
I In gen. (eccl. Lat.), Arn. 1, 31.—
II In partic., political power, rule, dominion, command (= principatus; so class.): post interitum Tatii cum ad eum potentatus omnis recidisset, * Cic. Rep. 2, 8, 14: de potentatu contendere, Caes. B. G. 1, 31, 4; Liv. 26, 38, 7.—
III Transf., of persons, a potentate (late Lat.), plur.: honores et potentatus contemnere, Lact. 6, 17 med.; Cypr. Exh. Mart. 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pŏtentātŭs,¹⁶ ūs, m. (potens), puissance politique souveraine, souveraineté : *Cic. Rep. 2, 14 || primauté : Liv. 26, 38, 7 || hégémonie d’un peuple : Cæs. G. 1, 31, 4.
Latin > German (Georges)
potentātus, ūs, m. (potens), I) das Vermögen, die Kraft, Arnob. 1, 51. – II) prägn., die Macht im Staate, die Oberherrschaft, Cic. de rep. 2, 14 H. (doch Müller dominatus, s. dessen adnot. crit. zu p. 310, 28). Caes. b. G. 1, 31, 4. Liv. 26, 38, 7. Papin. dig. 23, 2, 63. Vulg. Sirach 10, 11: Plur., Cypr. exh. mart. 11. Lact. 6, 17, 4. Vulg. psalm. 19, 7 u. 89, 10.