supervagor: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
(6_16)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sŭper-văgor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n., to [[wander]] [[too]] [[far]], [[spread]] [[too]] [[much]], of [[vine]] creepers, Col. 4, 21, 1; 4, 22, 4.
|lshtext=<b>sŭper-văgor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n., to [[wander]] [[too]] [[far]], [[spread]] [[too]] [[much]], of [[vine]] creepers, Col. 4, 21, 1; 4, 22, 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>sŭpervăgor</b>, ātus sum, ārī, intr., s’étendre trop [vigne] : Col. Rust. 4, 22, 4.
}}
{{Georges
|georg=[[super]]-[[vagor]], ātus [[sum]], ārī, zu [[sehr]] [[ausschweifen]], -[[sich]] [[ausbreiten]], v. [[Weinstock]], Colum. 4, 21, 1 u. 22, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=supervagor, aris, ari. d. :: [[遠遊]]
}}
}}

Latest revision as of 23:35, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sŭper-văgor: ātus, 1,
I v. dep. n., to wander too far, spread too much, of vine creepers, Col. 4, 21, 1; 4, 22, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭpervăgor, ātus sum, ārī, intr., s’étendre trop [vigne] : Col. Rust. 4, 22, 4.

Latin > German (Georges)

super-vagor, ātus sum, ārī, zu sehr ausschweifen, -sich ausbreiten, v. Weinstock, Colum. 4, 21, 1 u. 22, 4.

Latin > Chinese

supervagor, aris, ari. d. :: 遠遊