ἀμφίρροπος: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfirropos | |Transliteration C=amfirropos | ||
|Beta Code=a)mfi/rropos | |Beta Code=a)mfi/rropos | ||
|Definition= | |Definition=ἀμφίρροπον,<br><span class="bld">A</span> [[doubtful]], νίκη Polyaen.2.1.23; ἔννοιαι Agath. 4.2.<br><span class="bld">II</span> [[precipitous on both sides]], [[κρηυνοί]] Malch.p.415 D. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que se inclina a un lado y a otro]], [[dudoso]] νίκη Polyaen.2.1.23<br /><b class="num">•</b>[[vacilante]] ἔννοιαι Agath.4.2.4, cf. <i>Et.Gud</i>.124.11.<br /><b class="num">2</b> [[escarpado por ambos lados]] κρημνοί Malch.415D. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀμφίρροπος''': -ον, = [[ἀμφιρρεπής]], Πολύαιν. 2. 1, 23. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀμφίρροπος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που κλίνει και [[προς]] τα δύο μέρη<br /><b>2.</b> [[αμφίβολος]], [[αβέβαιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>ροπος</i> <span style="color: red;"><</span> <i>ροπὴ</i> <span style="color: red;"><</span> [[ρέπω]]<br />[[πρβλ]]. και [[αμφιρρεπής]]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>sich auf [[beide]] [[Seiten]] [[neigend]]</i>, [[νίκη]], <i>[[unentschieden]]</i>, Polyaen. 2.1.23. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:57, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀμφίρροπον,
A doubtful, νίκη Polyaen.2.1.23; ἔννοιαι Agath. 4.2.
II precipitous on both sides, κρηυνοί Malch.p.415 D.
Spanish (DGE)
-ον
1 que se inclina a un lado y a otro, dudoso νίκη Polyaen.2.1.23
•vacilante ἔννοιαι Agath.4.2.4, cf. Et.Gud.124.11.
2 escarpado por ambos lados κρημνοί Malch.415D.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφίρροπος: -ον, = ἀμφιρρεπής, Πολύαιν. 2. 1, 23.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀμφίρροπος, -ον)
1. αυτός που κλίνει και προς τα δύο μέρη
2. αμφίβολος, αβέβαιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + -ροπος < ροπὴ < ρέπω
πρβλ. και αμφιρρεπής].
German (Pape)
sich auf beide Seiten neigend, νίκη, unentschieden, Polyaen. 2.1.23.