ὀρσολοπεύω: Difference between revisions
Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau
(9) |
|||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=orsolopeyo | |Transliteration C=orsolopeyo | ||
|Beta Code=o)rsolopeu/w | |Beta Code=o)rsolopeu/w | ||
|Definition=or | |Definition=or [[ὀρσολοπέω]], [[irritate]], [[provoke]], c. acc., <b class="b3">ἦ με βοῶν ἕνεχ' ὧδε χολούμενος ὀρσολοπεύεις</b>; ''h.Merc.''308; ὀρσολοπεύει μύθῳ ὀνειδείῳ Max. 107:—Pass., [[ὀρσολοπεῖται θυμός]] = [[my heart is troubled]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''10 (anap.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0387.png Seite 387]] u. ὀρσολοπέω, reizen, kränken, anfeinden, anfallen, τινά, ἦ με βοῶν ἕνεχ' ὧδε χολούμενος ὀρσολοπεύεις, H. h. Merc. 308; Phot. erkl. πολεμεῖν, λοιδορεῖν. – Pass., ὀρσολοπεῖται θυμὸς [[ἔσωθεν]], Aesch. Pers. 10 ([[varia lectio|v.l.]] ὀρσοπολεῖται), was Hesych. erkl. διαπολεμεῖται, ταράσσεται. Von | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[assaillir]], [[harceler]], [[tourmenter]].<br />'''Étymologie:''' [[ὀρσόλοπος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀρσολοπεύω:''' и [[ὀρσολοπέω]] тревожить, мучить, терзать (τινα HH): ὀρσολοπεῖται [[θυμός]] Aesch. душа встревожена. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὀρσολοπεύω''': ἢ -έω, [[ἐξερεθίζω]], μετ’ αἰτ., ἦ με βοῶν ἕνεχ’ ὧδε χολούμενος ὀρσολοπεύεις Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 308· μύθῳ ὀνειδείῳ ὀρσολοπεύει Μάξιμ. Τύρ. 107. - Παθ., θυμὸς ὀρσολοπεῖται, ἡ καρδία μου ταράσσεται, Αἰσχύλ. Πέρσ. 10. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ὀρσολοπεύω]] ή ὀρσολοπῶ, -έω (Α) [[ορσόλοπος]]<br />[[προκαλώ]] την [[οργή]] κάποιου, [[ταράζω]], [[διεγείρω]] [[ερεθίζω]] κάποιον. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὀρσολοπεύω:''' ή -έω, [[ερεθίζω]], [[προκαλώ]], σε Ομηρ. Ύμν. — Παθ., <i>θυμὸςὀρσολοπεῖται</i>, η [[καρδιά]] μου ταράζεται, σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ὀρσολοπεύω]], [or -έω]<br />to [[irritate]], [[provoke]], Hhymn.:— Pass., θυμὸς ὀρσολοπεῖται my [[heart]] is [[troubled]], Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:41, 17 February 2024
English (LSJ)
or ὀρσολοπέω, irritate, provoke, c. acc., ἦ με βοῶν ἕνεχ' ὧδε χολούμενος ὀρσολοπεύεις; h.Merc.308; ὀρσολοπεύει μύθῳ ὀνειδείῳ Max. 107:—Pass., ὀρσολοπεῖται θυμός = my heart is troubled, A.Pers.10 (anap.).
German (Pape)
[Seite 387] u. ὀρσολοπέω, reizen, kränken, anfeinden, anfallen, τινά, ἦ με βοῶν ἕνεχ' ὧδε χολούμενος ὀρσολοπεύεις, H. h. Merc. 308; Phot. erkl. πολεμεῖν, λοιδορεῖν. – Pass., ὀρσολοπεῖται θυμὸς ἔσωθεν, Aesch. Pers. 10 (v.l. ὀρσοπολεῖται), was Hesych. erkl. διαπολεμεῖται, ταράσσεται. Von
French (Bailly abrégé)
assaillir, harceler, tourmenter.
Étymologie: ὀρσόλοπος.
Russian (Dvoretsky)
ὀρσολοπεύω: и ὀρσολοπέω тревожить, мучить, терзать (τινα HH): ὀρσολοπεῖται θυμός Aesch. душа встревожена.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρσολοπεύω: ἢ -έω, ἐξερεθίζω, μετ’ αἰτ., ἦ με βοῶν ἕνεχ’ ὧδε χολούμενος ὀρσολοπεύεις Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 308· μύθῳ ὀνειδείῳ ὀρσολοπεύει Μάξιμ. Τύρ. 107. - Παθ., θυμὸς ὀρσολοπεῖται, ἡ καρδία μου ταράσσεται, Αἰσχύλ. Πέρσ. 10.
Greek Monolingual
ὀρσολοπεύω ή ὀρσολοπῶ, -έω (Α) ορσόλοπος
προκαλώ την οργή κάποιου, ταράζω, διεγείρω ερεθίζω κάποιον.
Greek Monotonic
ὀρσολοπεύω: ή -έω, ερεθίζω, προκαλώ, σε Ομηρ. Ύμν. — Παθ., θυμὸςὀρσολοπεῖται, η καρδιά μου ταράζεται, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ὀρσολοπεύω, [or -έω]
to irritate, provoke, Hhymn.:— Pass., θυμὸς ὀρσολοπεῖται my heart is troubled, Aesch.