Gedächtnis: Difference between revisions

From LSJ

μηδείς ἀγεωμέτρητος εἰσίτω μου τὴν στέγην → let no one ignorant of geometry come under my roof

Source
(de4_2)
 
m (Text replacement - ",;" to ";")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{GermanLatin
{{GermanLatin
|dela=Gedächtnis, I) das geistige [[Vermögen]]: [[memoria]]. – [[ein]] gutes, treues G., [[memoria]] [[bona]] od. bonae fidei; [[memoria]] [[tenax]]; [[memoria]] firma od. firma et diuturna: [[ein]] schlechtes G., [[memoria]] [[mala]]: [[ein]] schwaches G., [[memoria]] [[nae]] fidei [[mihi]] [[est]] ([[mein]] G. ist [[treu]]); memoriā [[vigeo]] od. [[plurimum]] [[valeo]] ([[ich]] habe [[ein]] starkes G.): [[ein]] [[Lügner]] muß [[ein]] gutes G. [[haben]], mendacem memorem [[esse]] [[oportet]] (Quint. 4, 2, 91): [[ich]] habe [[nur]] [[für]] Beleidigungen kein G., oblivisci [[nihil]] [[soleo]] [[nisi]] mich, läßt mich im Stiche, [[memoria]] [[mihi]] [[non]] [[constat]]: [[memoria]] me deficit; memoriā deficior – im G. [[haben]], alqd memoriā [[tenere]]; alcis [[rei]] od. alcis memoriam [[tenere]]: im G. [[behalten]], memoriā custodire; memoriam alcis [[rei]] servare, conservare, retinere: [[mit]] dem G. [[fassen]] (u. [[behalten]]), memoriā complecti, comprehendere: dem G. anvertraueneinprägen, memoriae tradere, mandare, committere: dem G. [[fest]] [[einprägen]], memoriae infigere; memoriae od. [[animo]] [[suo]] affigere: dem G. [[fest]] eingeprägt [[sein]], im G. [[haften]], haerere od. [[penitus]] insedisse in [[memoria]]: fixum [[esse]] in [[animo]]; [[animo]] infixum [[esse]]: [[etwas]] ins G. (der [[Leute]]) [[zurückrufen]], [[wieder]] ins G. [[bringen]], memoriam alcis [[rei]] renovare, redintegrare, refricare: jmdm. etw., alqd reducere od. redigere in memoriam alcis; alcis animum revocare ad memoriam alcis [[rei]]: sich etw., memoriam alcis [[rei]] repetere: in memoriam alcis [[rei]] revocari; alqd reminiscendo recognoscere: [[aus]] dem G. [[verwischen]], [[verbannen]], alqd ex [[memoria]] deponere; memoriam alcis [[rei]] tollere od. deponere od. abicere; evellere alqd e [[memoria]]; alqd memoriae eximere: dem G. [[entfallen]], [[entschwinden]], excĭdere de [[memoria]] od. ex [[animo]]; [[auch]] bl. excĭdere; effluere ex [[animo]]; discedit ex [[animo]] [[memoria]] alcis od. alcis [[rei]]; excĭdit [[memoria]] alcis [[rei]]. – [[aus]] dem G., ex [[memoria]] (z.B. exponere); [[memoriter]] ([[bes]]. = [[aus]] treuem G., z.B. exponere, narrare). – II) [[Andenken]], [[Erinnerung]]: [[memoria]]. – [[monumentum]] (Erinnerungszeichen, [[Denkmal]]). – zum G., s. »zum [[Andenken]]« [[unter]] »[[Andenken]] a. E.«: seines Namens G. [[stiften]], memoriam [[sui]] relinquere.
|dela=Gedächtnis, I) das geistige [[Vermögen]]: [[memoria]]. – [[ein]] gutes, treues G., [[memoria]] [[bona]] od. bonae fidei; [[memoria]] [[tenax]]; [[memoria]] firma od. firma et diuturna: [[ein]] schlechtes G., [[memoria]] [[mala]]: [[ein]] schwaches G., [[memoria]] [[nae]] fidei [[mihi]] [[est]] ([[mein]] G. ist [[treu]]); memoriā [[vigeo]] od. [[plurimum]] [[valeo]] ([[ich]] habe [[ein]] starkes G.): [[ein]] [[Lügner]] muß [[ein]] gutes G. [[haben]], mendacem memorem [[esse]] [[oportet]] (Quint. 4, 2, 91): [[ich]] habe [[nur]] [[für]] Beleidigungen kein G., oblivisci [[nihil]] [[soleo]] [[nisi]] mich, läßt mich im Stiche, [[memoria]] [[mihi]] [[non]] [[constat]]: [[memoria]] me deficit; memoriā deficior – im G. [[haben]], alqd memoriā [[tenere]]; alcis [[rei]] od. alcis memoriam [[tenere]]: im G. [[behalten]], memoriā custodire; memoriam alcis [[rei]] servare, conservare, retinere: [[mit]] dem G. [[fassen]] (u. [[behalten]]), memoriā complecti, comprehendere: dem G. anvertraueneinprägen, memoriae tradere, mandare, committere: dem G. [[fest]] [[einprägen]], memoriae infigere; memoriae od. [[animo]] [[suo]] affigere: dem G. [[fest]] eingeprägt [[sein]], im G. [[haften]], haerere od. [[penitus]] insedisse in [[memoria]]: fixum [[esse]] in [[animo]]; [[animo]] infixum [[esse]]: [[etwas]] ins G. (der [[Leute]]) [[zurückrufen]], [[wieder]] ins G. [[bringen]], memoriam alcis [[rei]] renovare, redintegrare, refricare: jmdm. etw., alqd reducere od. redigere in memoriam alcis; alcis animum revocare ad memoriam alcis [[rei]]: sich etw., memoriam alcis [[rei]] repetere: in memoriam alcis [[rei]] revocari; alqd reminiscendo recognoscere: [[aus]] dem G. [[verwischen]], [[verbannen]], alqd ex [[memoria]] deponere; memoriam alcis [[rei]] tollere od. deponere od. abicere; evellere alqd e [[memoria]]; alqd memoriae eximere: dem G. [[entfallen]], [[entschwinden]], excĭdere de [[memoria]] od. ex [[animo]]; [[auch]] bl. excĭdere; effluere ex [[animo]]; discedit ex [[animo]] [[memoria]] alcis od. alcis [[rei]]; excĭdit [[memoria]] alcis [[rei]]. – [[aus]] dem G., ex [[memoria]] (z.B. exponere); [[memoriter]] ([[bes]]. = [[aus]] treuem G., z.B. exponere, narrare). – II) [[Andenken]], [[Erinnerung]]: [[memoria]]. – [[monumentum]] (Erinnerungszeichen, [[Denkmal]]). – zum G., s. »zum [[Andenken]]« [[unter]] »[[Andenken]] a. E.«: seines Namens G. [[stiften]], memoriam [[sui]] relinquere.
}}
{{trml
|trtx====[[memory]]===
Afrikaans: geheue; Albanian: kujtesë; Amharic: ትዝታ, ትውስታ; Arabic: ذَاكِرَة‎, حَافِظَة‎; Armenian: հիշողություն, հուշ; Asturian: memoria; Azerbaijani: yaddaş, hafizə, xatirə; Bashkir: иҫ, хәтер; Belarusian: па́мяць; Bengali: স্মৃতি, ইয়াদ; Bulgarian: па́мет; Burmese: မှတ်ဉာဏ်, စိတ်မှတ်; Catalan: memòria; Central Melanau: keneng; Cherokee: ᎠᏅᏓᏗᏍᏗ; Chinese Cantonese: 記性, 记性; Mandarin: 記憶, 记忆, 記性, 记性, 記性兒; Czech: paměť; Danish: hukommelse; Dutch: geheugen; Erzya: мелем; Esperanto: memoro; Estonian: mälu; Faroese: minni; Finnish: muisti; French: [[mémoire]]; Galician: memoria, acordanza; Georgian: მეხსიერება, მახსოვრობა; German: [[Gedächtnis]]; Greek: [[μνήμη]]; Ancient Greek: [[δόρκος‎‎]], [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμοσύνα]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημοσύνη]], [[μνῆστις]]; Gujarati: યાદ; Hawaiian: hoʻomanaʻo ʻana, haliʻa; Hebrew: זיכרון \ זִכָּרוֹן‎; Hindi: स्मृति, याद, हाफ़िज़ा; Hungarian: emlékezet, memória; Icelandic: minni; Ido: memoro; Indonesian: ingatan, memori; Irish: cuimhne; Italian: memoria; Japanese: 記憶; Kannada: ನೆನಪು; Kazakh: ес, жад; Khmer: សតិ; Korean: 기억(記憶); Kurdish Central Kurdish: بیر‎; Northern Kurdish: bîr, bîrkan, hafize; Kurmanji: bîrkan; Kyrgyz: эс; Lao: ຄວາມຊົງຈຳ; Latgalian: atguods; Latin: [[memoria]]; Latvian: atmiņa; Lithuanian: atmintis; Luxembourgish: Gediechtnes, Memoire, Erënnerung; Macedonian: меморија, сеќавање, памтење, помнење; Malay: ingatan; Malayalam: ഓര്‍മ്മശക്തി; Maltese: memorja; Manchu: ᡝᠵᡝᠰᡠ; Manx: cooinaght; Maori: maharatanga; Marathi: स्मृती; Mirandese: mimória; Mongolian: ой ухаан; Nepali: स्मृति; Norman: mémouaithe; Norwegian Bokmål: hukommelse, minne; Nynorsk: minne; Occitan: memòria; Old Church Slavonic Cyrillic: памѧть; Old East Slavic: памѧть; Old English: ġemynd; Pashto: حافظه‎, ياد‎; Persian: حافظه‎, یاد‎; Polish: pamięć; Portuguese: memória; Punjabi: ਯਾਦ; Quechua: yarpay; Romanian: memorie; Romansch: regurdientscha, ragurdànza, ragurdientscha, algurdaunza, algordanza, algord; Russian: па́мять; Sanskrit: स्मरणशक्ति, स्मृति; Scottish Gaelic: cuimhne; Serbo-Croatian Cyrillic: па̑мће̄ње; Roman: pȃmćēnje; Shor: эс; Sinhalese: මතක; Slovak: pamäť; Slovene: spomin; Spanish: [[memoria]]; Swahili: kumbukumbu; Swedish: minne, hågkomst, erinring; Tagalog: alaala; Tajik: ёд, зеҳн, хотир, ҳофиза; Tamil: ஞாபகம்; Tatar: хәтер, ис; Telugu: జ్ఞాపకము; Thai: ความจำ, ความทรงจำ; Tibetan: ཁྱིམ་དྲན་སེམས་ནད; Turkish: hafıza, bellek, hatır; Turkmen: hakyda, huş, ýadygär, ýat, ýatlama; Ukrainian: па́м'ять; Urdu: یاد‎, حافظه‎; Uyghur: خاتىرە‎, ياد‎; Uzbek: yod, xotira, hofiza; Vietnamese: trí nhớ; Welsh: cof; Yagnobi: ёд; Yiddish: זכּרון‎, זיקאָרן‎; Zazaki: xafıze, vir; Zhuang: geiqsingq, geiq
}}
}}

Latest revision as of 13:43, 5 February 2024

German > Latin

Gedächtnis, I) das geistige Vermögen: memoria. – ein gutes, treues G., memoria bona od. bonae fidei; memoria tenax; memoria firma od. firma et diuturna: ein schlechtes G., memoria mala: ein schwaches G., memoria nae fidei mihi est (mein G. ist treu); memoriā vigeo od. plurimum valeo (ich habe ein starkes G.): ein Lügner muß ein gutes G. haben, mendacem memorem esse oportet (Quint. 4, 2, 91): ich habe nur für Beleidigungen kein G., oblivisci nihil soleo nisi mich, läßt mich im Stiche, memoria mihi non constat: memoria me deficit; memoriā deficior – im G. haben, alqd memoriā tenere; alcis rei od. alcis memoriam tenere: im G. behalten, memoriā custodire; memoriam alcis rei servare, conservare, retinere: mit dem G. fassen (u. behalten), memoriā complecti, comprehendere: dem G. anvertraueneinprägen, memoriae tradere, mandare, committere: dem G. fest einprägen, memoriae infigere; memoriae od. animo suo affigere: dem G. fest eingeprägt sein, im G. haften, haerere od. penitus insedisse in memoria: fixum esse in animo; animo infixum esse: etwas ins G. (der Leute) zurückrufen, wieder ins G. bringen, memoriam alcis rei renovare, redintegrare, refricare: jmdm. etw., alqd reducere od. redigere in memoriam alcis; alcis animum revocare ad memoriam alcis rei: sich etw., memoriam alcis rei repetere: in memoriam alcis rei revocari; alqd reminiscendo recognoscere: aus dem G. verwischen, verbannen, alqd ex memoria deponere; memoriam alcis rei tollere od. deponere od. abicere; evellere alqd e memoria; alqd memoriae eximere: dem G. entfallen, entschwinden, excĭdere de memoria od. ex animo; auch bl. excĭdere; effluere ex animo; discedit ex animo memoria alcis od. alcis rei; excĭdit memoria alcis rei. – aus dem G., ex memoria (z.B. exponere); memoriter (bes. = aus treuem G., z.B. exponere, narrare). – II) Andenken, Erinnerung: memoria. – monumentum (Erinnerungszeichen, Denkmal). – zum G., s. »zum Andenken« unter »Andenken a. E.«: seines Namens G. stiften, memoriam sui relinquere.

Translations

memory

Afrikaans: geheue; Albanian: kujtesë; Amharic: ትዝታ, ትውስታ; Arabic: ذَاكِرَة‎, حَافِظَة‎; Armenian: հիշողություն, հուշ; Asturian: memoria; Azerbaijani: yaddaş, hafizə, xatirə; Bashkir: иҫ, хәтер; Belarusian: па́мяць; Bengali: স্মৃতি, ইয়াদ; Bulgarian: па́мет; Burmese: မှတ်ဉာဏ်, စိတ်မှတ်; Catalan: memòria; Central Melanau: keneng; Cherokee: ᎠᏅᏓᏗᏍᏗ; Chinese Cantonese: 記性, 记性; Mandarin: 記憶, 记忆, 記性, 记性, 記性兒; Czech: paměť; Danish: hukommelse; Dutch: geheugen; Erzya: мелем; Esperanto: memoro; Estonian: mälu; Faroese: minni; Finnish: muisti; French: mémoire; Galician: memoria, acordanza; Georgian: მეხსიერება, მახსოვრობა; German: Gedächtnis; Greek: μνήμη; Ancient Greek: δόρκος‎‎, μνάμα, μνᾶμα, μναμοσύνα, μνᾶστις, μνεία, μνῆμα, μνήμη, μνημοσύνη, μνῆστις; Gujarati: યાદ; Hawaiian: hoʻomanaʻo ʻana, haliʻa; Hebrew: זיכרון \ זִכָּרוֹן‎; Hindi: स्मृति, याद, हाफ़िज़ा; Hungarian: emlékezet, memória; Icelandic: minni; Ido: memoro; Indonesian: ingatan, memori; Irish: cuimhne; Italian: memoria; Japanese: 記憶; Kannada: ನೆನಪು; Kazakh: ес, жад; Khmer: សតិ; Korean: 기억(記憶); Kurdish Central Kurdish: بیر‎; Northern Kurdish: bîr, bîrkan, hafize; Kurmanji: bîrkan; Kyrgyz: эс; Lao: ຄວາມຊົງຈຳ; Latgalian: atguods; Latin: memoria; Latvian: atmiņa; Lithuanian: atmintis; Luxembourgish: Gediechtnes, Memoire, Erënnerung; Macedonian: меморија, сеќавање, памтење, помнење; Malay: ingatan; Malayalam: ഓര്‍മ്മശക്തി; Maltese: memorja; Manchu: ᡝᠵᡝᠰᡠ; Manx: cooinaght; Maori: maharatanga; Marathi: स्मृती; Mirandese: mimória; Mongolian: ой ухаан; Nepali: स्मृति; Norman: mémouaithe; Norwegian Bokmål: hukommelse, minne; Nynorsk: minne; Occitan: memòria; Old Church Slavonic Cyrillic: памѧть; Old East Slavic: памѧть; Old English: ġemynd; Pashto: حافظه‎, ياد‎; Persian: حافظه‎, یاد‎; Polish: pamięć; Portuguese: memória; Punjabi: ਯਾਦ; Quechua: yarpay; Romanian: memorie; Romansch: regurdientscha, ragurdànza, ragurdientscha, algurdaunza, algordanza, algord; Russian: па́мять; Sanskrit: स्मरणशक्ति, स्मृति; Scottish Gaelic: cuimhne; Serbo-Croatian Cyrillic: па̑мће̄ње; Roman: pȃmćēnje; Shor: эс; Sinhalese: මතක; Slovak: pamäť; Slovene: spomin; Spanish: memoria; Swahili: kumbukumbu; Swedish: minne, hågkomst, erinring; Tagalog: alaala; Tajik: ёд, зеҳн, хотир, ҳофиза; Tamil: ஞாபகம்; Tatar: хәтер, ис; Telugu: జ్ఞాపకము; Thai: ความจำ, ความทรงจำ; Tibetan: ཁྱིམ་དྲན་སེམས་ནད; Turkish: hafıza, bellek, hatır; Turkmen: hakyda, huş, ýadygär, ýat, ýatlama; Ukrainian: па́м'ять; Urdu: یاد‎, حافظه‎; Uyghur: خاتىرە‎, ياد‎; Uzbek: yod, xotira, hofiza; Vietnamese: trí nhớ; Welsh: cof; Yagnobi: ёд; Yiddish: זכּרון‎, זיקאָרן‎; Zazaki: xafıze, vir; Zhuang: geiqsingq, geiq