βυσσός: Difference between revisions
μέγα βιβλίον ἴσον τῷ μεγάλῳ κακῷ → a big book is the same as a big bad | a big book is the same as a big pain | a big book is a big evil | big book, big bad
(Autenrieth) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vyssos | |Transliteration C=vyssos | ||
|Beta Code=busso/s | |Beta Code=busso/s | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, = [[βυθός]], [[depth of the sea]], Il.24.80, [[Herodotus|Hdt.]]2.28,96, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''547b15. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[fondo]] del mar <i>Il</i>.24.80, Arist.<i>HA</i> 547<sup>b</sup>15, del Nilo, Hdt.2.28, 96, de una fuente, Hdt.3.23, Q.S.8.464<br /><b class="num">•</b> [[gruta]] Hsch.<br /><b class="num">2</b> v. [[βύσσος]].<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *βυθ-i̯ος o *βυθ-σος y deriv. de [[βυθός]] q.u. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0468.png Seite 468]] ion. = [[βυθός]], ὁ, Meerestiefe; Hom. einmal, Iliad. 24, 80, vgl. Scholl. Herodian. und Apollon. Lex. Homer. p. 53, 19; – Her. 2, 96. 3, 23; Arist. H. A. 5, 15; vgl. [[βύσσα]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0468.png Seite 468]] ion. = [[βυθός]], ὁ, Meerestiefe; Hom. einmal, Iliad. 24, 80, vgl. Scholl. Herodian. und Apollon. Lex. Homer. p. 53, 19; – Her. 2, 96. 3, 23; Arist. H. A. 5, 15; vgl. [[βύσσα]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />fond, <i>particul.</i> fond de la mer.<br />'''Étymologie:''' ion. c. [[βυθός]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βυσσός]] -οῦ, ὁ [~ [[βυθός]] diepte (van de zee). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βυσσός:''' ὁ [[глубь]], [[глубина]], преимущ. [[морская]] Hom., Her., Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βυσσός''': ὁ, ἀρχαιότερος [[τύπος]] τοῦ [[βυθός]], τὸ [[βάθος]] τῆς θαλάσσης, ὁ [[πυθμήν]], Ἰλ. Ω. 80· [[ὡσαύτως]] παρ’ Ἡροδ. 2. 28, 96, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 15, 15. | |lstext='''βυσσός''': ὁ, ἀρχαιότερος [[τύπος]] τοῦ [[βυθός]], τὸ [[βάθος]] τῆς θαλάσσης, ὁ [[πυθμήν]], Ἰλ. Ω. 80· [[ὡσαύτως]] παρ’ Ἡροδ. 2. 28, 96, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 15, 15. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=(= βύθος): the [[deep]], depths, Il. 24.80†. | |auten=(= βύθος): the [[deep]], depths, Il. 24.80†. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βυσσός]], ο (Α)<br /><b>βλ.</b> [[βυθός]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''βυσσός:''' ὁ ([[βυθός]]), [[βάθος]] της θάλασσας, [[πυθμένας]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=See also: s. [[βυθός]] | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt== [[βυθός]]<br />the [[depth]] of the sea, the [[bottom]], Il., Hdt. | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=ὁ πυθμένας τῆς θάλασσας). Ἀρχαιότερος [[τύπος]] τοῦ [[βυθός]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:19, 16 September 2024
English (LSJ)
ὁ, = βυθός, depth of the sea, Il.24.80, Hdt.2.28,96, Arist.HA547b15.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 fondo del mar Il.24.80, Arist.HA 547b15, del Nilo, Hdt.2.28, 96, de una fuente, Hdt.3.23, Q.S.8.464
• gruta Hsch.
2 v. βύσσος.
• Etimología: De *βυθ-i̯ος o *βυθ-σος y deriv. de βυθός q.u.
German (Pape)
[Seite 468] ion. = βυθός, ὁ, Meerestiefe; Hom. einmal, Iliad. 24, 80, vgl. Scholl. Herodian. und Apollon. Lex. Homer. p. 53, 19; – Her. 2, 96. 3, 23; Arist. H. A. 5, 15; vgl. βύσσα.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
fond, particul. fond de la mer.
Étymologie: ion. c. βυθός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βυσσός -οῦ, ὁ [~ βυθός diepte (van de zee).
Russian (Dvoretsky)
βυσσός: ὁ глубь, глубина, преимущ. морская Hom., Her., Arst.
Greek (Liddell-Scott)
βυσσός: ὁ, ἀρχαιότερος τύπος τοῦ βυθός, τὸ βάθος τῆς θαλάσσης, ὁ πυθμήν, Ἰλ. Ω. 80· ὡσαύτως παρ’ Ἡροδ. 2. 28, 96, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 15, 15.
English (Autenrieth)
(= βύθος): the deep, depths, Il. 24.80†.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
βυσσός: ὁ (βυθός), βάθος της θάλασσας, πυθμένας, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.
Frisk Etymological English
See also: s. βυθός
Middle Liddell
= βυθός
the depth of the sea, the bottom, Il., Hdt.