ἀναχωνεύω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστ' ἀλώπηξ ἡ μὲν εἴρων τῇ φύσει ἡ δ' αὐθέκαστος → foxes are not one of a treacherous nature and the other straightforward, the nature of foxes is not for one to be treacherous and the other straightforward

Source
(2)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anachoneyo
|Transliteration C=anachoneyo
|Beta Code=a)naxwneu/w
|Beta Code=a)naxwneu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">smelt over again</b>, <span class="bibl">Str.9.1.23</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>2.8</span>, <span class="title">PLeid.X.</span>6.</span>
|Definition=[[smelt over again]], Str.9.1.23, cf. ''PHolm.''2.8, ''PLeid.X.''6.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[volver a fundir]], [[refundir]] σκωρίαν Str.9.1.23, cf. <i>PHolm</i>.7, <i>PLeid.X</i>.6, Meth.<i>Res</i>.1.43<br /><b class="num"></b>fig. del bautismo χωρὶς πυρὸς ἀναχωνεῦον, καὶ ἀνακτίζον [[δίχα]] συντρίψεως Gr.Naz.M.36.368B.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0215.png Seite 215]] umschmelzen, noch einmal ausschmelzen, Strab.
}}
{{bailly
|btext=[[refondre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[χωνεύω]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀναχωνεύω''': ἐκ νέου [[χωνεύω]], [[ἀναλύω]] ἐκ δευτέρου, τὴν παλαιὰν ἐκβολάδα καὶ σκωρίαν ἀναχωνεύοντες εὕρισκον, κτλ. Στράβ. 1. 399.
}}
{{grml
|mltxt=(Α [[ἀναχωνεύω]])<br />(σε μέταλλα) [[τήκω]] [[πάλι]], [[ξαναχωνεύω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ξαναγεννώ]], (με [[έννοια]] [[ηθική]]) [[αναγεννώ]], [[βελτιώνω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀναχωνεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[αναλύω]] εκ νέου, ξαναλιώνω, σε Στράβ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[fuse]] [[again]], Strab.
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναχωνεύω Medium diacritics: ἀναχωνεύω Low diacritics: αναχωνεύω Capitals: ΑΝΑΧΩΝΕΥΩ
Transliteration A: anachōneúō Transliteration B: anachōneuō Transliteration C: anachoneyo Beta Code: a)naxwneu/w

English (LSJ)

smelt over again, Str.9.1.23, cf. PHolm.2.8, PLeid.X.6.

Spanish (DGE)

volver a fundir, refundir σκωρίαν Str.9.1.23, cf. PHolm.7, PLeid.X.6, Meth.Res.1.43
fig. del bautismo χωρὶς πυρὸς ἀναχωνεῦον, καὶ ἀνακτίζον δίχα συντρίψεως Gr.Naz.M.36.368B.

German (Pape)

[Seite 215] umschmelzen, noch einmal ausschmelzen, Strab.

French (Bailly abrégé)

refondre.
Étymologie: ἀνά, χωνεύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναχωνεύω: ἐκ νέου χωνεύω, ἀναλύω ἐκ δευτέρου, τὴν παλαιὰν ἐκβολάδα καὶ σκωρίαν ἀναχωνεύοντες εὕρισκον, κτλ. Στράβ. 1. 399.

Greek Monolingual

ἀναχωνεύω)
(σε μέταλλα) τήκω πάλι, ξαναχωνεύω
αρχ.
ξαναγεννώ, (με έννοια ηθική) αναγεννώ, βελτιώνω.

Greek Monotonic

ἀναχωνεύω: μέλ. -σω, αναλύω εκ νέου, ξαναλιώνω, σε Στράβ.

Middle Liddell

to fuse again, Strab.