διαφυλακτικός: Difference between revisions

From LSJ

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
(9)
(1b)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό (Α -ός, -ή, -όν)<br />ο [[ικανός]] ή [[κατάλληλος]] για [[διαφύλαξη]].
|mltxt=-ή, -ό (Α -ός, -ή, -όν)<br />ο [[ικανός]] ή [[κατάλληλος]] για [[διαφύλαξη]].
}}
{{elru
|elrutext='''διαφῠλακτικός:''' предохраняющий, оберегающий, ограждающий ([[ἕξις]] διαφυλακτικὴ λογισμῶν ὀρθῶν Plat.; [[θεός]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 18:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαφῠλακτικός Medium diacritics: διαφυλακτικός Low diacritics: διαφυλακτικός Capitals: ΔΙΑΦΥΛΑΚΤΙΚΟΣ
Transliteration A: diaphylaktikós Transliteration B: diaphylaktikos Transliteration C: diafylaktikos Beta Code: diafulaktiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A fit for preserving, ἕξις Pl.Def.412a, cf. Plu.2.276a; τριχῶν Crito ap.Gal.12.438.

German (Pape)

[Seite 612] bewahrend, erhaltend; τινός, Plat. Defin. 412 a; Plut.

Greek (Liddell-Scott)

διαφῠλακτικός: -ή, -όν, κατάλληλος πρὸς τὸ διαφυλάττειν, Ὅρ. Πλάτ. 412Α.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
propre à conserver, gén..
Étymologie: διαφυλάσσω.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
que guarda, que preserva c. gen. obj. ἀνδρεία· ... ἕξις δ. λογισμῶν ὀρθῶν ἐν κινδύνοις Pl.Def.412a, διαφυλακτικόν ἐστι τοῦ ἱδρῶτος Arist.Pr.867b17, de un tónico δ. τριχῶν Crit.Hist. en Gal.12.438
que protege de la diosa Hora δ. καὶ φροντιστική Plu.2.276a.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α -ός, -ή, -όν)
ο ικανός ή κατάλληλος για διαφύλαξη.

Russian (Dvoretsky)

διαφῠλακτικός: предохраняющий, оберегающий, ограждающий (ἕξις διαφυλακτικὴ λογισμῶν ὀρθῶν Plat.; θεός Plut.).