μαζός: Difference between revisions
Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentia → Zwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand
(23) |
(3) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[μαζός]], ὁ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[μαστός]].———————— <b>(II)</b><br />[[μαζός]], ο (Α)<br />το [[ψάρι]] [[μάξεινος]]. | |mltxt=<b>(I)</b><br />[[μαζός]], ὁ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[μαστός]].———————— <b>(II)</b><br />[[μαζός]], ο (Α)<br />το [[ψάρι]] [[μάξεινος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μαζός:''' ὁ эп.-ион. = [[μαστός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:48, 31 December 2018
English (LSJ)
A v. μαστός. II = μάξεινος, Epich.69.
Greek (Liddell-Scott)
μαζός: -οῦ, ὁ, «βυζί»· ἴδε ἐν λέξ. μαστός. ΙΙ. εἶδος ἰχθύος, μαζίνης, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
sein :
1 sein de l’homme;
2 sein de femme;
3 cabillaud, poisson.
Étymologie: R. Μαδ, être plein de sève ; cf. lat. madeo.
English (Autenrieth)
nipple, pap, then mother's breast.
English (Thayer)
(μασθός) (μαστός) μαστοῦ, ὁ (μάσσω to knead (more probably akin to μαδάω, Latin madidus, etc.; cf. Vanicek, p. 693; Curtius, § 456)), from Sophocles, Herodotus down; the breast (for שַׁד, Prayer of Manasseh , R G Tr WH (here Tdf. μασθοις (cf. WH's Appendix, p. 149a), Lachmann μαζοις); breasts of a woman, Luke 23:29.
Greek Monolingual
(I)
μαζός, ὁ (Α)
βλ. μαστός.———————— (II)
μαζός, ο (Α)
το ψάρι μάξεινος.
Russian (Dvoretsky)
μαζός: ὁ эп.-ион. = μαστός.