ἡμιδιπλοΐδιον: Difference between revisions
From LSJ
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
(16) |
(2b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἡμιδιπλοΐδιον]], τὸ (Α)<br />[[γυναικείος]] [[χιτώνας]] που διπλωνόταν στο άνω [[μέρος]] [[έτσι]] ώστε να πέφτει ώς τη [[μέση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ημι</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>διπλοΐδ</i>-<i>ιον</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>διπλοΐδ</i>- του [[διπλοΐς]], -[[ίδος]] «[[διπλός]] [[μανδύας]]») <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -<i>ίον</i>, <b>[[πρβλ]].</b> <i>παιδ</i>-<i>ίον</i>)]. | |mltxt=[[ἡμιδιπλοΐδιον]], τὸ (Α)<br />[[γυναικείος]] [[χιτώνας]] που διπλωνόταν στο άνω [[μέρος]] [[έτσι]] ώστε να πέφτει ώς τη [[μέση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ημι</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>διπλοΐδ</i>-<i>ιον</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>διπλοΐδ</i>- του [[διπλοΐς]], -[[ίδος]] «[[διπλός]] [[μανδύας]]») <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -<i>ίον</i>, <b>[[πρβλ]].</b> <i>παιδ</i>-<i>ίον</i>)]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἡμῐδιπλοΐδιον:''' атт. ἡμῐδιπλοίδιον τό короткая женская накидка Arph. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:36, 31 December 2018
English (LSJ)
τό,
A a woman's dress folded at the top so as to fall half-way down the figure, Ar.Ec.318, cf. EM430.46.
German (Pape)
[Seite 1167] τό, att. ἡμιδιπλοίδιον, Halbmäntelchen, Unterkleid der Frauen, Ar. Eccl. 318; vgl. E. M. 430, 46.
Greek Monolingual
ἡμιδιπλοΐδιον, τὸ (Α)
γυναικείος χιτώνας που διπλωνόταν στο άνω μέρος έτσι ώστε να πέφτει ώς τη μέση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ημι- + διπλοΐδ-ιον (< θ. διπλοΐδ- του διπλοΐς, -ίδος «διπλός μανδύας») + υποκορ. κατάλ. -ίον, πρβλ. παιδ-ίον)].
Russian (Dvoretsky)
ἡμῐδιπλοΐδιον: атт. ἡμῐδιπλοίδιον τό короткая женская накидка Arph.