μοιρονόμος: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(25)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=moironomos
|Transliteration C=moironomos
|Beta Code=moirono/mos
|Beta Code=moirono/mos
|Definition=ον, (νέμω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dispensing fate</b>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>48(24).31</span>.</span>
|Definition=ον, (νέμω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dispensing fate]], <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>48(24).31</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:20, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μοιρονόμος Medium diacritics: μοιρονόμος Low diacritics: μοιρονόμος Capitals: ΜΟΙΡΟΝΟΜΟΣ
Transliteration A: moironómos Transliteration B: moironomos Transliteration C: moironomos Beta Code: moirono/mos

English (LSJ)

ον, (νέμω)

   A dispensing fate, Aristid.Or.48(24).31.

German (Pape)

[Seite 198] Schicksal vertheilend, Aristid.

Greek (Liddell-Scott)

μοιρονόμος: -ον, (νέμω) ὁ διανέμων τὰς τύχας, Ἀριστείδ. 1. 298.

Greek Monolingual

μοιρονόμος, -ον (Α)
αυτός που ορίζει την τύχη σε καθέναν από τους ανθρώπους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μοῖρα «πεπρωμένο»·νόμος (< νέμω «μοιράζω»), πρβλ. κληρο-νόμος.