περιθρύπτω: Difference between revisions
From LSJ
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
(32) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perithrypto | |Transliteration C=perithrypto | ||
|Beta Code=periqru/ptw | |Beta Code=periqru/ptw | ||
|Definition=and περι-θρύβω (<span class="bibl">D.S.3.51</span>), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=and περι-θρύβω (<span class="bibl">D.S.3.51</span>), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[rub]] or <b class="b2">pound in pieces</b>, l.c. (Pass.); τὰ περιθρύπτοντα τὴν ψυχήν <span class="bibl">Ph.1.501</span>; περιθρυφθείς <span class="bibl">Id.2.527</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:20, 28 June 2020
English (LSJ)
and περι-θρύβω (D.S.3.51),
A rub or pound in pieces, l.c. (Pass.); τὰ περιθρύπτοντα τὴν ψυχήν Ph.1.501; περιθρυφθείς Id.2.527.
German (Pape)
[Seite 577] (s. θρύπτω), rings herum zerreiben, D. Sic.
Greek (Liddell-Scott)
περιθρύπτω: τρίβω ἢ κοπανίζω εἰς τεμάχια, Διόδ. 3. 51, Wessel. (oἱ κώδικ. περιθρύβεσθαι)· τὰ περιθρύπτοντα τὴν ψυχὴν Φίλων 1.501· περιθρυφθεὶς ὁ αὐτ. 2. 527.
Greek Monolingual
Α
κατακερματίζω, κομματιάζω από παντού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + θρύπτω «θραύω, συντρίβω, κομματιάζω»].