περιοδεία: Difference between revisions

From LSJ

ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends

Source
(32)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=και, εσφ. τ., [[περιοδία]], η, ΝΜΑ [[περιοδεύω]]<br />η [[μετακίνηση]] από [[τόπο]] σε [[τόπο]] για ορισμένο σκοπό (α. «προεκλογική [[περιοδεία]]» β. «[[περιοδεία]] για [[επιθεώρηση]] μονάδων»)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «καλλιτεχνική [[περιοδεία]]» — [[μετάβαση]] καλλιτέχνη, ομάδας καλλιτεχνών, θιάσων κ.ά. καλλιτεχνικών συγκροτημάτων από [[τόπο]] σε [[τόπο]] για εμφανίσεις ενώπιον του κοινού, [[τουρνέ]]·|| (μνσ.-αρχ.)<br /><b>1.</b> ιατρική [[φροντίδα]], [[θεραπεία]]<br /><b>2.</b> η περιοδική [[κίνηση]] τών ουράνιων σωμάτων<br /><b>3.</b> η [[μετακίνηση]] του επισκόπου για να επισκεφθεί τις ενορίες του<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> προσεκτική [[εξέταση]], [[εμβριθής]] [[μελέτη]]<br /><b>2.</b> [[κατόπτευση]].
|mltxt=και, εσφ. τ., [[περιοδία]], η, ΝΜΑ [[περιοδεύω]]<br />η [[μετακίνηση]] από [[τόπο]] σε [[τόπο]] για ορισμένο σκοπό (α. «προεκλογική [[περιοδεία]]» β. «[[περιοδεία]] για [[επιθεώρηση]] μονάδων»)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «καλλιτεχνική [[περιοδεία]]» — [[μετάβαση]] καλλιτέχνη, ομάδας καλλιτεχνών, θιάσων κ.ά. καλλιτεχνικών συγκροτημάτων από [[τόπο]] σε [[τόπο]] για εμφανίσεις ενώπιον του κοινού, [[τουρνέ]]·|| (μνσ.-αρχ.)<br /><b>1.</b> ιατρική [[φροντίδα]], [[θεραπεία]]<br /><b>2.</b> η περιοδική [[κίνηση]] τών ουράνιων σωμάτων<br /><b>3.</b> η [[μετακίνηση]] του επισκόπου για να επισκεφθεί τις ενορίες του<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> προσεκτική [[εξέταση]], [[εμβριθής]] [[μελέτη]]<br /><b>2.</b> [[κατόπτευση]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''περιοδεία:''' ή -[[οδία]], ἡ ([[ὁδός]]), [[περιοδεία]], κυκλική [[διαδρομή]], σε Στράβ.
}}
}}

Revision as of 01:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιοδεία Medium diacritics: περιοδεία Low diacritics: περιοδεία Capitals: ΠΕΡΙΟΔΕΙΑ
Transliteration A: periodeía Transliteration B: periodeia Transliteration C: periodeia Beta Code: periodei/a

English (LSJ)

or περιοδ-ία, ἡ,

   A going round, circuit, Str.8.6.3,9.3.1.    2 patrolling, rounds, Aen.Tact.1.1 (pl.), al.    II going through a subject, diligent study, Epicur.Ep.1p.4U.: pl., ib.p.32 U.; π. φυσική Phld. Rh.2.53 S.    2 medical practice, routine, ἐν π. Gal.17(1).518; κατὰ τὴν π. ἐν Ῥώμη Id.14.295.

German (Pape)

[Seite 584] ἡ, das Herumreisen, Herumgehen, der Umweg, Sp., wie Strab.

Greek (Liddell-Scott)

περιοδεία: ἢ -οδία (οὐχὶ ὀρθῶς), ἡ τὸ περιοδεύειν, Στράβ. 369, 417, Γαλην. 2) περιπόλησις, κατόπτευσις, Αἰν. Τακτ. 22. 26. ΙΙ. ἐμβριθὴς μελέτη, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 83. ΙΙΙ. ἰατρικὴ θεραπεία, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
voyage ou exploration autour ; particul. :
1 tournée de patrouille, ronde;
2 action de parcourir un pays, un livre, etc., pour étudier.
Étymologie: περιοδεύω.

Greek Monolingual

και, εσφ. τ., περιοδία, η, ΝΜΑ περιοδεύω
η μετακίνηση από τόπο σε τόπο για ορισμένο σκοπό (α. «προεκλογική περιοδεία» β. «περιοδεία για επιθεώρηση μονάδων»)
νεοελλ.
φρ. «καλλιτεχνική περιοδεία» — μετάβαση καλλιτέχνη, ομάδας καλλιτεχνών, θιάσων κ.ά. καλλιτεχνικών συγκροτημάτων από τόπο σε τόπο για εμφανίσεις ενώπιον του κοινού, τουρνέ·

Greek Monotonic

περιοδεία: ή -οδία, ἡ (ὁδός), περιοδεία, κυκλική διαδρομή, σε Στράβ.