κυκλοσοβέω: Difference between revisions

From LSJ

μηδ' εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν, ἵνα μὴ πρὸς ταῦτα κεχηνὼς μήλῳ βληθεὶς ὑπὸ πορνιδίου τῆς εὐκλείας ἀποθραυσθῇς → and not to dart into the house of a dancing-woman, lest, while gaping after these things, being struck with an apple by a wanton, you should be damaged in your reputation

Source
(3)
(nl)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κυκλοσοβέω:''' вертеть, крутить ([[πόδα]] Arph. - v. l. ποδ᾽ ἐν [[κύκλῳ]] [[σοβέω]]).
|elrutext='''κυκλοσοβέω:''' вертеть, крутить ([[πόδα]] Arph. - v. l. ποδ᾽ ἐν [[κύκλῳ]] [[σοβέω]]).
}}
{{elnl
|elnltext=κυκλοσοβέω [κύκλος, σοβέω] snel in de rondte bewegen.
}}
}}

Revision as of 07:28, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κυκλοσοβέω Medium diacritics: κυκλοσοβέω Low diacritics: κυκλοσοβέω Capitals: ΚΥΚΛΟΣΟΒΕΩ
Transliteration A: kyklosobéō Transliteration B: kyklosobeō Transliteration C: kyklosoveo Beta Code: kuklosobe/w

English (LSJ)

   A whirl round, πόδα cj. in Ar.V.1523 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1527] im Kreise scheuchen, rings verscheuchen, Ar. Vesp. 1523, nach Dindorfs Conj. für πόδ' ἐν κύκλῳ σοβεῖτε.

Greek (Liddell-Scott)

κυκλοσοβέω: περιστρέφω, περιδινῶ, πόδα Ἀριστοφ. Σφ. 1523. ἐξ εἰκασ. Δινδ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
mouvoir en rond.
Étymologie: κύκλος, σοβέω.

Greek Monotonic

κυκλοσοβέω: μέλ. -ήσω, οδηγώ κυκλικά, περιστρέφω, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

κυκλοσοβέω: вертеть, крутить (πόδα Arph. - v. l. ποδ᾽ ἐν κύκλῳ σοβέω).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κυκλοσοβέω [κύκλος, σοβέω] snel in de rondte bewegen.