παλιγκαπηλεύω: Difference between revisions

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
(3b)
(1ba)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πᾰλιγκᾰπηλεύω:''' заниматься перепродажей, быть перепродавцом, т. е. вести розничную торговлю Dem.
|elrutext='''πᾰλιγκᾰπηλεύω:''' заниматься перепродажей, быть перепродавцом, т. е. вести розничную торговлю Dem.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πᾰλιγ-κᾰπηλεύω, fut. -σω<br />to [[sell]] [[over]] [[again]], [[sell]] [[wares]] by [[retail]], Dem.
}}
}}

Revision as of 04:55, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλιγκᾰπηλεύω Medium diacritics: παλιγκαπηλεύω Low diacritics: παλιγκαπηλεύω Capitals: ΠΑΛΙΓΚΑΠΗΛΕΥΩ
Transliteration A: palinkapēleúō Transliteration B: palinkapēleuō Transliteration C: paligkapileyo Beta Code: paligkaphleu/w

English (LSJ)

   A to be a retail dealer, D.56.7.

German (Pape)

[Seite 448] ein παλιγκάπηλος sein, wieder verkaufen, Dem. 56, 7.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλιγκᾰπηλεύω: εἶμαι παλιγκάπηλος, μεταπράτης, πωλῶ «λιανικῶς», Δημ. 1285. 6.

French (Bailly abrégé)

être revendeur, revendre au détail.
Étymologie: πάλιν, καπηλεύω.

Greek Monolingual

παλιγκαπηλεύω (Α)
πωλώ κάτι λειανικά, μεταπωλώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + καπηλεύω.

Greek Monotonic

πᾰλιγκᾰπηλεύω: μέλ. -σω, πουλώ κάτι ξανά, πουλώ εμπορεύματα σε λιανική τιμή, σε Δημ.

Russian (Dvoretsky)

πᾰλιγκᾰπηλεύω: заниматься перепродажей, быть перепродавцом, т. е. вести розничную торговлю Dem.

Middle Liddell

πᾰλιγ-κᾰπηλεύω, fut. -σω
to sell over again, sell wares by retail, Dem.