φιλαπόδημος: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
(4b)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''φιλαπόδημος:''' любящий путешествовать Xen.
|elrutext='''φιλαπόδημος:''' любящий путешествовать Xen.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλ-ᾰπόδημος, ον,<br />[[fond]] of travelling, Xen.
}}
}}

Revision as of 02:32, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλᾰπόδημος Medium diacritics: φιλαπόδημος Low diacritics: φιλαπόδημος Capitals: ΦΙΛΑΠΟΔΗΜΟΣ
Transliteration A: philapódēmos Transliteration B: philapodēmos Transliteration C: filapodimos Beta Code: filapo/dhmos

English (LSJ)

ον,

   A fond of travelling, X.HG4.3.2, Dicaearch.1.30, Ael.NA7.24; of Hippocrates, Sor.Vit.Hippocr.12.

German (Pape)

[Seite 1275] gern abwesend, verreisend, reiselustig, Xen. Hell. 4, 3,2.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλᾰπόδημος: -ον, ὁ ἀγαπῶν νὰ ἀποδημῇ, νὰ ξενιτεύηται, Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 2, Αἰλιαν. π. Ζ 7. 24.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime à voyager.
Étymologie: φίλος, ἀπόδημος.

Greek Monolingual

-η, -ο / φιλαπόδημος, -ον, ΝΑ
αυτός που του αρέσει να αποδημεί, να ξενιτεύεται
αρχ.
αυτός που του αρέσει να ταξιδεύει, ταξιδιάρης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + ἀπόδημος «ξενιτεμένος»].

Greek Monotonic

φῐλᾰπόδημος: -ον, αυτός που αγαπά τα ταξίδια, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

φιλαπόδημος: любящий путешествовать Xen.

Middle Liddell

φῐλ-ᾰπόδημος, ον,
fond of travelling, Xen.