ἀνανήχομαι: Difference between revisions
ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.
(1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ananichomai | |Transliteration C=ananichomai | ||
|Beta Code=a)nanh/xomai | |Beta Code=a)nanh/xomai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[ἀνανέω]], | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[ἀνανέω]], [[swim]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>475b1</span> (s. v.l.); <b class="b2">rise to the surface</b>, Plu <span class="bibl">2.985b</span>: metaph., <b class="b2">revive, recover</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>8.4</span>; ὥσπερ ἐκ κλύδωνος <span class="bibl">Ph.1.260</span>; ἐκ νόσου λοιμώδους <span class="bibl">Paus.7.17.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">swim up-stream</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.120</span>:—Act. form <b class="b3">ἀνανήξας· διαπλεύσας</b>, Hsch.; cf. <b class="b3">ἀνήξεις· κολυμβήσεις</b> (fort. <b class="b3">ἀννήξεις· ἀνακ</b>.), Id.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:10, 29 June 2020
English (LSJ)
A = ἀνανέω, swim, Arist.Resp.475b1 (s. v.l.); rise to the surface, Plu 2.985b: metaph., revive, recover, Ael.NA8.4; ὥσπερ ἐκ κλύδωνος Ph.1.260; ἐκ νόσου λοιμώδους Paus.7.17.1. 2 swim up-stream, Opp.H.1.120:—Act. form ἀνανήξας· διαπλεύσας, Hsch.; cf. ἀνήξεις· κολυμβήσεις (fort. ἀννήξεις· ἀνακ.), Id.
German (Pape)
[Seite 199] = ἀνανέω, Opp. H. 1, 119; ἀνανηξάμενοι Plut. sol. an. 36; act., Orac. Sibyll.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνανήχομαι: ἀποθ., = ἀνανέω, ἐπιπλέω, ἐν τοῖς ὑγροῖς πολὺν χρόνον ἀνανήχεται τὰ ἔντομα τῶν ζῴων Ἀριστ. Περὶ ἀναπν. 9. 8, Πλούτ. 2. 985B: ― μεταφ., ἀναλαμβάνω, ἀνακτῶμαι τὴν ὑγείαν μου, ἐκ νόσου λοιμώδους ἀν. Παυσ. 7. 17, 2.
French (Bailly abrégé)
revenir sur l’eau, surnager.
Étymologie: ἀνά, νήχομαι.
Spanish (DGE)
• Morfología: [act. ἀνανήξας Hsch.]
I 1nadar río arriba ἐκ δ' ἁλὸς ἐς προχοὰς Opp.H.1.120.
2 subir a la superficie δελφῖνες Plu.2.985b
•fig. recobrarse ἐκ κλύδωνος Ph.1.260, ἀπὸ νόσου Paus.7.17.2, cf. Ael.NA 8.4.
II nadar Arist.Iuu.475b1.
Greek Monolingual
ἀνανήχομαι (Α)
1. επιπλέω, κολυμπώ, ανέρχομαι στην επιφάνεια υγρού
2. ανακτώ την υγεία μου, αναρρώνω, αναζωογονούμαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + νήχομαι «πλέω, κολυμπώ»].
Russian (Dvoretsky)
ἀνανήχομαι: выплывать на поверхность (ἐν τοῖς ὑγροῖς Arst.; δελφῖνες ἀνανηξάμενοι Plut.).