δεκασμός: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(1b)
(nl)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δεκασμός:''' ὁ тж. pl. подкуп Plut.
|elrutext='''δεκασμός:''' ὁ тж. pl. подкуп Plut.
}}
{{elnl
|elnltext=δεκασμός -οῦ, ὁ [δεκάζω] omkoping.
}}
}}

Revision as of 06:32, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκασμός Medium diacritics: δεκασμός Low diacritics: δεκασμός Capitals: ΔΕΚΑΣΜΟΣ
Transliteration A: dekasmós Transliteration B: dekasmos Transliteration C: dekasmos Beta Code: dekasmo/s

English (LSJ)

ὁ, (δεκάζω)

   A bribery, D.H.7.64, Plu.Cat.Mi.44: in pl., Id.Cic.29.

German (Pape)

[Seite 542] ὁ, Bestechung, Dion. Hal. 7, 6, 4; im plur. Plut. Cic. 29.

Greek (Liddell-Scott)

δεκασμός: ὁ, (δεκάζω) δωροδοκία, διὰ δώρων διαφθορά, Διον. Ἁλ. 7. 64, Πλουτ. Κάτ. Νεωτ. 44· κατὰ πληθ., αὐτ. Κικέρων. 29.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action de corrompre, corruption (d’un juge, etc.).
Étymologie: δεκάζω.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
corrupción, soborno D.H.7.64, Plu.Cat.Mi.44, Poll.8.42, Longin.44.9, D.C.36.44.3, 40.48.1, ὄχλων δεκασμοί Plu.Cic.29, πλήθους δ. App.BC 2.24, cf. 23.

• Etimología: v. δεκάζω.

Greek Monolingual

ο (AM δεκασμός) δεκάζω
η δωροδοκία, κυρίως δικαστών ή μαρτύρων
αρχ.
φρ. «δεκασμού γραφή» — κατηγορία η οποία στρέφεται κατά τών πολιτών που δωροδόκησαν άρχοντες της πόλεως, δικαστές ή μάρτυρες.

Greek Monotonic

δεκασμός: ὁ (δεκάζω), δωροδοκία, εξαγορά, χρηματισμός, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

δεκασμός: ὁ тж. pl. подкуп Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δεκασμός -οῦ, ὁ [δεκάζω] omkoping.