περιβιόω: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(nl) |
(1ba) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=περι-βιόω overleven. | |elnltext=περι-βιόω overleven. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[survive]], Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:25, 10 January 2019
English (LSJ)
A survive, aor. inf. -βιῶναι Plu.Cor.11 : fut. inf. -βιώσεσθαι Id.Ant.53; τὴν παροῦσαν ἡμέραν -βεβιωκότες LXX 3 Ma.5.18. II trans., in fut., keep alive, v.l. in ib.Ex.22.18(17) cod. A.
German (Pape)
[Seite 570] (s. βιόω), überleben, Plut. Ant. 53 Cor. 11; – trans., im Leben erhalten, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
περιβιόω: ἐπιζῶ, Πλουτ. Κοριολ. 11, Ἀντών. 53. ΙΙ. μεταβ., ἐν τῷ μέλλ., διατηρῶ τινα ἐν τῇ ζωῇ, διάφ. γραφ. ἐν Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΒϳ, 18).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
survivre.
Étymologie: περί, βιόω.
Greek Monotonic
περιβιόω: επιζώ, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
περιβιόω: оставаться (после кого-л.) в живых, выживать Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-βιόω overleven.
Middle Liddell
to survive, Plut.