ἐπαινή: Difference between revisions
φιλοσοφώτερον καὶ σπουδαιότερον ποίησις ἱστορίας ἐστίν: ἡ μὲν γὰρ ποίησις μᾶλλον τὰ καθόλου, ἡ δ' ἱστορία τὰ καθ' ἕκαστον λέγει → poetry is something more scientific and serious than history, because poetry tends to give general truths while history gives particular facts
(1b) |
(1b) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: of Persephone (Hom.), late also of other goddesses (Hecate, Demeter).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perh. from false split (in Ι 457?) from <b class="b3">ἐπ</b>' <b class="b3">αἰνη Π</b>. <b class="b2">and also the terrible P.</b>. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102. | |etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: of Persephone (Hom.), late also of other goddesses (Hecate, Demeter).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perh. from false split (in Ι 457?) from <b class="b3">ἐπ</b>' <b class="b3">αἰνη Π</b>. <b class="b2">and also the terrible P.</b>. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἐπαινή''': {epainḗ}<br />'''Meaning''': Beiwort der Persephone (Hom.), spät auch auf andere Göttinnen übertragen (Hekate, Demeter).<br />'''Etymology''' : Wahrscheinlich durch falsche Worteinung (zunächst Ι 457) aus ἐπ’ αἰνὴ Π. ‘dazu die schreckliche P.’ entstanden. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.<br />'''Page''' 1,531 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:40, 2 October 2019
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
ἐπαινή: ἡ, ἴδε ἐπαινός.
French (Bailly abrégé)
seul. fém.
redoutable, terrible.
Étymologie: renforc. de αἰνή ; sel. d’autres, ἐπ’ αἰνή en outre la terrible ; ἐπί, αἰνός.
Russian (Dvoretsky)
ἐπαινή: ἡ страшная, грозная (эпитет Персефоны) Hom., Hes.; Luc. - v. l. ἐπ᾽ αἰνή а также страшная (Персефона).
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: of Persephone (Hom.), late also of other goddesses (Hecate, Demeter).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Perh. from false split (in Ι 457?) from ἐπ' αἰνη Π. and also the terrible P.. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.
Frisk Etymology German
ἐπαινή: {epainḗ}
Meaning: Beiwort der Persephone (Hom.), spät auch auf andere Göttinnen übertragen (Hekate, Demeter).
Etymology : Wahrscheinlich durch falsche Worteinung (zunächst Ι 457) aus ἐπ’ αἰνὴ Π. ‘dazu die schreckliche P.’ entstanden. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.
Page 1,531