παριδρύω: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "" to "·")
(1ba)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''παριδρύω:''' воздвигать возле Anth.
|elrutext='''παριδρύω:''' воздвигать возле Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to set up [[beside]]:—in Mid., Anth.
}}
}}

Revision as of 05:15, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παριδρύω Medium diacritics: παριδρύω Low diacritics: παριδρύω Capitals: ΠΑΡΙΔΡΥΩ
Transliteration A: paridrýō Transliteration B: paridryō Transliteration C: paridryo Beta Code: paridru/w

English (LSJ)

   A set up beside, Hsch. :—Med., AP9.315 (Nic., παριδρῠεται, s. v. l.), Ph.2.347 :—Pass., ib. 151, al.

German (Pape)

[Seite 522] daneben niedersetzen, errichten, Nicias (IX, 315) u. a. Sp. im med.

Greek (Liddell-Scott)

παριδρύω: ἱδρύω πλησίον, «παριδρύσαντες· παρακαθίσαντες» Ἡσύχ.˙- ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 315˙- Παθητ., Φίλων 2. 159.

French (Bailly abrégé)

établir ou élever auprès de;
Moy. παριδρύομαι m. sign.
Étymologie: παρά, ἱδρύω.

Greek Monolingual

Α
ιδρύω, εγκαθιδρύω κοντά σε κάτι.

Greek Monotonic

παριδρύω: ιδρύω, αποικίζω πλησίον — Μέσ., σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

παριδρύω: воздвигать возле Anth.

Middle Liddell

to set up beside:—in Mid., Anth.