ἐγκοσμέω: Difference between revisions
Μήποτε γάμει γυναῖκα κοὐκ ἀνοίξεις τάφον → Eris immortalis, si non ducis mulierem → Nimm nie dir eine Frau, erspare dir dein Grab
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkosmeo | |Transliteration C=egkosmeo | ||
|Beta Code=e)gkosme/w | |Beta Code=e)gkosme/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[arrange in]], ἐγκοσμεῖτε τὰ τεύχε' . . νηΐ <span class="bibl">Od.15.218</span>:— Pass., εἰς ἑτέραν σύγκρισιν <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>28.21</span> (<b class="b3">ἐκκ</b>- codd.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be adorned</b>, v.l. in <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>26(14).99</span>; εὐσχημοσύνῃ <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>6.2</span> (v.l. [[ἐκκ]]-).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:10, 1 July 2020
English (LSJ)
A arrange in, ἐγκοσμεῖτε τὰ τεύχε' . . νηΐ Od.15.218:— Pass., εἰς ἑτέραν σύγκρισιν Simp.in Ph.28.21 (ἐκκ- codd.). II Pass., to be adorned, v.l. in Aristid.Or.26(14).99; εὐσχημοσύνῃ LXX 4 Ma.6.2 (v.l. ἐκκ-).
German (Pape)
[Seite 709] in Etwas hineinordnen, darin in Ordnung stellen, τεύχεα νηΐ Od. 15, 218; ἀρχῇ ἐγκοσμηθείς Dion. Hal. 10, 54.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκοσμέω: βάλλω τι εἰς τάξιν, τακτοποιῶ τι ἔν τι, ἐγκοσμεῖτε τὰ τεύχε’... νηΐ, «ἐν τάξει τίθετε» (Ἡσύχ.), Ὀδ. Ο. 218.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
mettre en ordre dans, τινι.
Étymologie: ἐν, κοσμέω.
English (Autenrieth)
put in order within, νηὶ τεύχεα, Od. 15.218†.
Spanish (DGE)
• Morfología: [part. perf. ἐγκεκοσμαμένα Hippod.p.97.5]
1 preparar, disponer τὰ τεύχε' Od.15.218, en v. pas. τῶν σχημάτων ἕκαστον εἰς ἑτέραν ἐγκοσμούμενον cada una de las figuras (e.e. los átomos) al disponerse en otra combinación Simp.in Ph.28.21 (= Democr.A 38).
2 ordenar, configurar en part. perf. pas. τὰ ἐγκεκοσμαμένα lo que está ordenado, los componentes del orden del mundo Hippod.l.c.
3 adornar en v. pas., c. dat. εὐσχημοσύνῃ LXX 4Ma.6.2, τοῖς πέπλοισιν Ps.Callisth.82.1.
Greek Monotonic
ἐγκοσμέω: μέλ. -ήσω, τακτοποιώ, βάζω σε τάξη, με δοτ., σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκοσμέω: приводить в порядок или ставить в порядке: τὰ τεύχεα νηΐ Hom. оснастить корабль.