Ἰᾶπυξ: Difference between revisions
ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis
(1ab) |
m (Text replacement - "Beta Code=*" to "Beta Code=*") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=Iapyx | |Transliteration B=Iapyx | ||
|Transliteration C=Iapyks | |Transliteration C=Iapyks | ||
|Beta Code= | |Beta Code=*)ia=puc | ||
|Definition=Ion. Ἰῆπυξ, ῠγος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the NW</b>.(or rather <span class="title">WNW.</span>) <b class="b2">wind</b>,= <b class="b3">ἀργέστης</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Vent.</span>973b14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>394b26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Ἰάπῠγες, Ion. Ἰήπῠγες, οἱ, a people of Southern Italy, <span class="bibl">Hdt.7.170</span>: ἡ Ἰαπυγία, Ion. Ἰηπῠγίη, their <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">country</b>, ibid.:—Adj. Ἰᾱπύγιος, α, ον, <span class="title">Iapygian</span>, ἄκρα <span class="bibl">Th.6.30</span>.</span> | |Definition=Ion. Ἰῆπυξ, ῠγος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the NW</b>.(or rather <span class="title">WNW.</span>) <b class="b2">wind</b>,= <b class="b3">ἀργέστης</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Vent.</span>973b14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>394b26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Ἰάπῠγες, Ion. Ἰήπῠγες, οἱ, a people of Southern Italy, <span class="bibl">Hdt.7.170</span>: ἡ Ἰαπυγία, Ion. Ἰηπῠγίη, their <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">country</b>, ibid.:—Adj. Ἰᾱπύγιος, α, ον, <span class="title">Iapygian</span>, ἄκρα <span class="bibl">Th.6.30</span>.</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 10:05, 11 February 2019
English (LSJ)
Ion. Ἰῆπυξ, ῠγος, ὁ,
A the NW.(or rather WNW.) wind,= ἀργέστης, Arist.Vent.973b14, Mu.394b26. II Ἰάπῠγες, Ion. Ἰήπῠγες, οἱ, a people of Southern Italy, Hdt.7.170: ἡ Ἰαπυγία, Ion. Ἰηπῠγίη, their
A country, ibid.:—Adj. Ἰᾱπύγιος, α, ον, Iapygian, ἄκρα Th.6.30.
Greek (Liddell-Scott)
Ἰᾶπυξ: Ἰων. Ἰῆπυξ, ῠγος, ὁ, ὁ ΒΔ. ἢ μᾶλλον ΔΒΔ. ἄνεμος, καλούμενος καὶ ἀργέστης, Ἀριστ. π. Κόσμ. 4. 12, Ἀποσπ. 238, 11. ΙΙ. Ἰάπῠγες, Ἰων. Ἰήπυγες, οἱ, λαὸς τῆς νοτίου Ἰταλίας, Ἡρόδ. 7. 170· - ἡ Ἰᾱπυγία, Ἰων. Ἰηπυγίη, ἡ χώρα αὐτῶν, αὐτόθι· - ἐπίθ. Ἰᾱπύγιος, α, ον, Θουκ. 6. 30.
French (Bailly abrégé)
υγος (ὁ) :
vent ouest-nord-ouest.
Étymologie: Ἰάπυγες.
Greek Monotonic
Ἰᾶπυξ: Ιων. Ἰῆπυξ, -ῠγος, ὁ,
I. ΒΔ ή ΔΒΔ άνεμος, σε Αριστ. II.Ἰάπῠγες, Ιων. Ἰήπῠγες, οἱ, λαός, πληθυσμός της Νότιας Ιταλίας, σε Ηρόδ.· ἡ Ἰᾱπῠγία, Ιων. Ἰηπῠγίη, η χώρα των Ιαπύγων, στον ίδ.· επίθ. Ἰᾱπύγιος, -α, -ον, Ιαπυγικός, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
Ἰᾶπυξ: ῠγος ὁ (= Ἀργέστης) иапиг (зап.-сев.-зап. ветер, дующий от берегов Иапигии в сторону Эллады и, следовательно, попутный для направляющихся сюда судов) Arst.
υγος ὁ Иапиг (сын Ликаона, по друг. сын Дедала, миф. основатель Иапигии и родоначальник иапигов) Plin.
Middle Liddell
I. the NW or WNW wind, Arist.
II.