προίκιος: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(1b)
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proikios
|Transliteration C=proikios
|Beta Code=proi/kios
|Beta Code=proi/kios
|Definition=ον, = foreg. <span class="bibl">1</span>, <b class="b3">π. ἀοιδός</b>, of the cicada, <span class="title">AP</span>6.120 (Leon.); <b class="b3">π. χάρις</b>, of honey, ib.<span class="bibl">9.404</span> (Antiphil.); dub. l. in <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span> 542</span> = <span class="title">Oxy.</span>2079.34.
|Definition=ον, = foreg. ''1'', <b class="b3">π. ἀοιδός</b>, of the cicada, <span class="title">AP</span>6.120 (Leon.); <b class="b3">π. χάρις</b>, of honey, ib.<span class="bibl">9.404</span> (Antiphil.); dub. l. in <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span> 542</span> = <span class="title">Oxy.</span>2079.34.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:35, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προίκιος Medium diacritics: προίκιος Low diacritics: προίκιος Capitals: ΠΡΟΙΚΙΟΣ
Transliteration A: proíkios Transliteration B: proikios Transliteration C: proikios Beta Code: proi/kios

English (LSJ)

ον, = foreg. 1, π. ἀοιδός, of the cicada, AP6.120 (Leon.); π. χάρις, of honey, ib.9.404 (Antiphil.); dub. l. in Call.Fr. 542 = Oxy.2079.34.

German (Pape)

[Seite 725] = Vorigem; χάρις, heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); ἀοιδός, d. i. τέττιξ, Leon. Tar. 60 (VI, 120).

Greek (Liddell-Scott)

προίκιος: ον = τῷ προηγ., πρ. ἀοιδός, ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. χάρις, ἐπὶ τοῦ μέλιτος, αὐτόθι 9. 404.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fait qch gratuitement.
Étymologie: προίξ.

Greek Monolingual

-ον, Α προίξ, -κός]
1. αυτός που δίνεται δωρεάν
2. φρ. α) «προίκιος ἀοιδός» — ο τέττιγας, το τζιτζίκι
β) «προίκιος χάρις» — το μέλι.

Greek Monotonic

προίκιος: -ον (προίξ), αυτός που δίνεται ως προίκα, σε Ανθ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προίκιος -ον [προίξ] gratis.

Russian (Dvoretsky)

προίκιος: безвозмездный, даровой (ἀοιδός, т. е. τέττιξ Anth.).

Middle Liddell

προίκιος, ον, προΐξ
gratuitous, Anth.