πρόχωλος: Difference between revisions
From LSJ
ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=procholos | |Transliteration C=procholos | ||
|Beta Code=pro/xwlos | |Beta Code=pro/xwlos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">very lame</b> or | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">very lame</b> or [[halt]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ocyp.</span>146</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:45, 29 June 2020
English (LSJ)
ον,
A very lame or halt, Luc.Ocyp.146.
German (Pape)
[Seite 800] sehr lahm, Luc. Ocyp. 146.
Greek (Liddell-Scott)
πρόχωλος: -ον, πολὺ χωλός, ὁλωσδιόλου χωλός, Λουκ. Ὠκύπ. 146.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
tout à fait boiteux.
Étymologie: πρό, χωλός.
Greek Monolingual
-ον, Α χωλός
εντελώς χωλός, κουτσός.
Greek Monotonic
πρόχωλος: -ον, πολύ χωλός, κουτσός, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
πρόχωλος: сильно хромающий Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόχωλος -ον [πρό, χωλός] kreupel.