παραχώρησις: Difference between revisions

From LSJ

πάντα χωρεῖ καὶ οὐδὲν μένει καὶ δὶς ἐς τὸν αὐτὸν ποταμὸν οὐκ ἂν ἐμβαίης → all things move and nothing remains still, and you cannot step twice into the same stream

Source
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parachorisis
|Transliteration C=parachorisis
|Beta Code=paraxw/rhsis
|Beta Code=paraxw/rhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">retiring</b>. <span class="bibl">Str.10.2.12</span> (pl.) ; <b class="b2">recession</b>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Hyp.</span>5.110</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen., <b class="b2">retiring from, giving up, surrender</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1127.13</span> (i B.C.) ; <b class="b3">δανείου</b> ib.<span class="bibl">1171.12</span> (i B.C.) ; of a holding of land, <b class="b2">surrender</b>, λαβεῖν κατὰ -χώρησιν <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.40</span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>30.12</span> (ii B. C.) : generally, <b class="b2">cession, withdrawalfrom</b>, <b class="b3">τῆς χώρας, τῆς ἀρχῆς</b>, <span class="bibl">D.S.13.43</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>58</span> ; ἡγεμονίας <span class="bibl">D.H.4.27</span> ; <b class="b3">π. ἄλλων ἄλλοις</b> <b class="b2">surrender</b> of one point to one, another to another, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 3.24.10</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[retiring]]. <span class="bibl">Str.10.2.12</span> (pl.) ; [[recession]], <span class="bibl">Procl.<span class="title">Hyp.</span>5.110</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen., <b class="b2">retiring from, giving up, surrender</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1127.13</span> (i B.C.) ; <b class="b3">δανείου</b> ib.<span class="bibl">1171.12</span> (i B.C.) ; of a holding of land, [[surrender]], λαβεῖν κατὰ -χώρησιν <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.40</span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>30.12</span> (ii B. C.) : generally, <b class="b2">cession, withdrawalfrom</b>, <b class="b3">τῆς χώρας, τῆς ἀρχῆς</b>, <span class="bibl">D.S.13.43</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>58</span> ; ἡγεμονίας <span class="bibl">D.H.4.27</span> ; <b class="b3">π. ἄλλων ἄλλοις</b> [[surrender]] of one point to one, another to another, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 3.24.10</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:11, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραχώρησις Medium diacritics: παραχώρησις Low diacritics: παραχώρησις Capitals: ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΙΣ
Transliteration A: parachṓrēsis Transliteration B: parachōrēsis Transliteration C: parachorisis Beta Code: paraxw/rhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A retiring. Str.10.2.12 (pl.) ; recession, Procl.Hyp.5.110.    2 c. gen., retiring from, giving up, surrender, BGU1127.13 (i B.C.) ; δανείου ib.1171.12 (i B.C.) ; of a holding of land, surrender, λαβεῖν κατὰ -χώρησιν PPetr.3p.40 (iii B.C.), cf. PTeb.30.12 (ii B. C.) : generally, cession, withdrawalfrom, τῆς χώρας, τῆς ἀρχῆς, D.S.13.43, Plu.Cat.Mi.58 ; ἡγεμονίας D.H.4.27 ; π. ἄλλων ἄλλοις surrender of one point to one, another to another, Arr.Epict. 3.24.10.

German (Pape)

[Seite 509] ἡ, das Nachgeben; ὑπὲρ ἡγεμονίας, D. Hal. 4, 27; τῆς ἀμφισβητουμένης χώρας, das Weichen daraus, das Ueberlassen desselben, D. Sic. 13, 43; τῆς ἀρχῆς, Plut. Cat. min. 58.

Greek (Liddell-Scott)

παραχώρησις: ἡ, ὑποχώρησις, Πτολεμ. 2) μετὰ γεν., τὸ ἀποχωρεῖν, ἀποσύρεσθαι ἀπό τινος, τῆς χώρας, τῆς ἀρχῆς Διόδ. 13. 43, Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 58, πρβλ. Διον. Ἁλ. 4. 27· ἀνάγκη περίοδόν τινα εἶναι καὶ παραχώρησιν ἄλλων ἄλλοις, καὶ τὰ μὲν διαλύεσθαι τὰ δ᾿ ἐπιγίνεσθαι Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 24, 10.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de se retirer ; cession, abandon.
Étymologie: παραχωρέω.

Greek Monotonic

παραχώρησις: ἡ, υποχώρηση· με γεν., αποχώρηση από, τῆς ἀρχῆς, σε Πλούτ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παραχώρησις -εως, ἡ [παραχωρέω] het afstand doen, met gen:. τῆς ἀρχῆς van de macht Plut. CMi 58.10.

Russian (Dvoretsky)

παραχώρησις: εως ἡ уступка, отдача, сдача (τῆς χώρας Diod.; τῆς ἀρχῆς Plut.).

Middle Liddell

παραχώρησις, εως, [from παραχωρέω
a giving way: c. gen. a retiring from, τῆς ἀρχῆς Plut.