Δαυλιάς: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ μὴν καὶ ἀναπαύσεώς γε δεομένοις ἡμῖν νύκτα παρέχουσι κάλλιστον ἀναπαυτήριον → and again, we need rest; and therefore the gods grant us the welcome respite of night

Source
m (Text replacement - "*" to "*")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Davlias
|Transliteration C=Davlias
|Beta Code=&#42;daulia/s
|Beta Code=&#42;daulia/s
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">woman of Daulis</b>, epith. of Procne, who was changed into <b class="b2">the nightingale</b>, <span class="bibl">Th.2.29</span> (<b class="b3">Δαυλία κορώνη</b>, Suid.); so her sister Philomela, changed into <b class="b2">the swallow</b>, was Δαυλίς, Plu.2.727d.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">woman of Daulis</b>, epith. of Procne, who was changed into [[the nightingale]], <span class="bibl">Th.2.29</span> (<b class="b3">Δαυλία κορώνη</b>, Suid.); so her sister Philomela, changed into [[the swallow]], was Δαυλίς, Plu.2.727d.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:40, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Δαυλιάς Medium diacritics: Δαυλιάς Low diacritics: Δαυλιάς Capitals: ΔΑΥΛΙΑΣ
Transliteration A: Dauliás Transliteration B: Daulias Transliteration C: Davlias Beta Code: *daulia/s

English (LSJ)

ἡ,

   A woman of Daulis, epith. of Procne, who was changed into the nightingale, Th.2.29 (Δαυλία κορώνη, Suid.); so her sister Philomela, changed into the swallow, was Δαυλίς, Plu.2.727d.

Greek (Liddell-Scott)

Δαυλιάς: ἡ, γυνὴ ἐκ Δαυλίδος, ἐπίθ. τῆς Φιλομήλας, ἥτις μετεβλήθη εἰς χελιδόνα, Θουκ. 2. 29· οὕτως ἡ ἀδελφὴ αὐτῆς Πρόκνη μεταμορφωθεῖσα εἰς ἀηδόνα ἐκλήθη Δαυλίς, Πλούτ. 2. 727Ε.

French (Bailly abrégé)

άδος (ἡ) :
la Daulienne, càd Philomèle, reine de Daulis, changée en rossignol.
Étymologie: Δαυλίς.

Spanish (DGE)

-άδος
Daulíade Δ. ὄρνις pájaro Daulíade n. dado al ruiseñor por los poetas en recuerdo de Procne o Filomela, Th.2.29, EM 250.7G.

Greek Monotonic

Δαυλιάς: ἡ, γυναίκα από τη Δαυλίδα, προσωνύμιο της Φιλομήλας, η οποία μεταμορφώθηκε σε αηδόνι, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

Δαυλιάς: άδος ἡ уроженка или жительница Давлиды, т. е. Φιλομήλα Thuc.

Middle Liddell

[from Δαυλίς
a woman of Daulis, epith. of Philomela, who was changed into the nightingale, Thuc.