βαρύ: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vary
|Transliteration C=vary
|Beta Code=baru/
|Beta Code=baru/
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">perfume</b> used in incense, <span class="title">AB</span>225.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[perfume]] used in incense, <span class="title">AB</span>225.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:05, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαρύ Medium diacritics: βαρύ Low diacritics: βαρύ Capitals: ΒΑΡΥ
Transliteration A: barý Transliteration B: bary Transliteration C: vary Beta Code: baru/

English (LSJ)

τό,

   A perfume used in incense, AB225.

German (Pape)

[Seite 433] nach B. A. 225 u. Hesych. θυμίαμα εὐῶδες, wohin vielleicht βάρου neben στύρακος Mnesimach. Ath. IX, 403 (v. 62) mit Mein. zu ziehen.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρύ: -υπνος,ον, βαρέως ὑπνώττων, Νόνν. Δ.48.765.

Spanish (DGE)

τό perfume usado como incienso, AB 225.

Russian (Dvoretsky)

βᾰρύ:
I adv. тяжело (στενάχειν Hom.).
II τό
1) тяжесть (τὸ β. καὶ τὸ κοῦφον Arst.);
2) грам. (= βαρεῖα προσῳδία) тяжелое ударение (accentus gravis).