ἄτοπος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(3)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/topos
|Beta Code=a)/topos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">out of place, out of the way:</b> hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">unwonted, extraordinary</b>, of symptoms, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>4.52</span>: Comp., ibid.; ἄ. ἁδονά <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>842</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1149a15</span>; ὄρνις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>276</span>; πόθος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>956</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">strange, paradoxical</b>, <b class="b3">δοῦλοι τῶν αἰεὶ ἀτόπων</b> slaves to every new <b class="b2">paradox</b>, <span class="bibl">Th.3.38</span>; ἄτοπόν τι πάσχειν <span class="bibl">And.4.34</span>; τῶν -ωτάτων μέντἂν εἴη <span class="bibl">D.1.26</span>; <b class="b3">ἄτοπα τῆς σμικρολογίας</b> <b class="b2">absurd</b> pettinesses, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>175a</span>; ἄ. ἡδονῆς καὶ λύπης μεῖξις <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>49a</span>; <b class="b3">ἄτοπόν ἐστι</b>, c. inf., <span class="bibl">Pherecr.91</span>, <span class="bibl">Eub.125</span>; οὐδὲν ἄ. εἰ ἀποθάνοιμι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>521d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>11a37</span>, al., etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> of persons, <span class="bibl">Isoc.12.149</span>; ἄ. παιδευτής <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>493c</span>; ἄ. καὶ δυσχερεῖς <span class="bibl">D. 19.308</span>; τὸν ἄτοπον φεύγειν ἀεί <span class="bibl">Men.203c</span>; <b class="b3">ἄ. φαγεῖν</b> <b class="b2">given to strange</b> food, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">unnatural, disgusting, foul</b>, πνεῦμα <span class="bibl">Th. 2.49</span>; <b class="b2">monstrous</b>, ἀτοπώτατον πρᾶγμα ἐξευρών <span class="bibl">Lys.3.7</span>; later, <b class="b2">wicked, wrong</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>27.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>23.41</span>; of persons, opp. <b class="b3">χρηστός</b>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>1</span>; of things, <b class="b2">bad, harmful</b>, Act.Ap.28.6. Adv. <b class="b3">-πως</b> <b class="b2">in an unfavourable position</b>, <b class="b3">κεῖσθαι</b>, of planets, Vett. Val.63.12. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Adv. <b class="b3">-πως</b> <b class="b2">marvellously</b> or <b class="b2">absurdly</b>, <span class="bibl">Th.7.30</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>95b</span>, al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1136a12</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. καθίζων</b>, = [[ἀνυπόπτως]], <span class="bibl">Eup.180</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">non-spatial</b>, τῆς ἰδέας μενούσης ἐν ἀτόπῳ αὐτὸ τόπους γεννῆσαν <span class="bibl">Plot.6.5.8</span>. Adv. <b class="b3">-πως</b> <b class="b2">non-spatially</b>, opp. <b class="b3">τοπικῶς</b>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>33</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">out of place, out of the way:</b> hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">unwonted, extraordinary</b>, of symptoms, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>4.52</span>: Comp., ibid.; ἄ. ἁδονά <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>842</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1149a15</span>; ὄρνις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>276</span>; πόθος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>956</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">strange, paradoxical</b>, <b class="b3">δοῦλοι τῶν αἰεὶ ἀτόπων</b> slaves to every new <b class="b2">paradox</b>, <span class="bibl">Th.3.38</span>; ἄτοπόν τι πάσχειν <span class="bibl">And.4.34</span>; τῶν -ωτάτων μέντἂν εἴη <span class="bibl">D.1.26</span>; <b class="b3">ἄτοπα τῆς σμικρολογίας</b> <b class="b2">absurd</b> pettinesses, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>175a</span>; ἄ. ἡδονῆς καὶ λύπης μεῖξις <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>49a</span>; <b class="b3">ἄτοπόν ἐστι</b>, c. inf., <span class="bibl">Pherecr.91</span>, <span class="bibl">Eub.125</span>; οὐδὲν ἄ. εἰ ἀποθάνοιμι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>521d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>11a37</span>, al., etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> of persons, <span class="bibl">Isoc.12.149</span>; ἄ. παιδευτής <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>493c</span>; ἄ. καὶ δυσχερεῖς <span class="bibl">D. 19.308</span>; τὸν ἄτοπον φεύγειν ἀεί <span class="bibl">Men.203c</span>; <b class="b3">ἄ. φαγεῖν</b> <b class="b2">given to strange</b> food, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">unnatural, disgusting, foul</b>, πνεῦμα <span class="bibl">Th. 2.49</span>; <b class="b2">monstrous</b>, ἀτοπώτατον πρᾶγμα ἐξευρών <span class="bibl">Lys.3.7</span>; later, <b class="b2">wicked, wrong</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>27.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>23.41</span>; of persons, opp. <b class="b3">χρηστός</b>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>1</span>; of things, <b class="b2">bad, harmful</b>, Act.Ap.28.6. Adv. <b class="b3">-πως</b> <b class="b2">in an unfavourable position</b>, <b class="b3">κεῖσθαι</b>, of planets, Vett. Val.63.12. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Adv. <b class="b3">-πως</b> <b class="b2">marvellously</b> or <b class="b2">absurdly</b>, <span class="bibl">Th.7.30</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>95b</span>, al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1136a12</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. καθίζων</b>, = [[ἀνυπόπτως]], <span class="bibl">Eup.180</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">non-spatial</b>, τῆς ἰδέας μενούσης ἐν ἀτόπῳ αὐτὸ τόπους γεννῆσαν <span class="bibl">Plot.6.5.8</span>. Adv. <b class="b3">-πως</b> <b class="b2">non-spatially</b>, opp. <b class="b3">τοπικῶς</b>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>33</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0388.png Seite 388]] nicht am Orte, unziemlich; bes. wunderlich, auffallend, Eur. Ion. 689 I. T. 842; oft bei Plat. u. Folgdn, gew. mit mildem Tadel, καὶ [[ἀήθης]] Plat. Tim. 48 b; καὶ [[θαυμαστός]] Legg. I, 646 b; Ggstz εἰωθός, neu, ungewöhnlich, Thuc. 3, 38, bes. λέγειν. Oft ἄτοπον (sc. ἐστι), εἰ, Isocr. 3, 2; Plat. Gorg. 521 d; πῶς οὐκ ἄτοπον Isocr. 4, 127; oft bei Arist. – Auch = thöricht, [[ἀγνώμων]] καὶ [[ἄτοπος]] τῶν ὄντων Dem. 10, 40; Sp. auch = frevelhaft. – Adv., ἀτόπως ἔχειν Luc. Nigr. 1.
}}
}}

Revision as of 19:24, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄτοπος Medium diacritics: ἄτοπος Low diacritics: άτοπος Capitals: ΑΤΟΠΟΣ
Transliteration A: átopos Transliteration B: atopos Transliteration C: atopos Beta Code: a)/topos

English (LSJ)

ον,

   A out of place, out of the way: hence,    1 unwonted, extraordinary, of symptoms, Hp.Aph.4.52: Comp., ibid.; ἄ. ἁδονά E.IT842 (lyr.), cf. Arist.EN1149a15; ὄρνις Ar.Av.276; πόθος Id.Ec.956.    2 strange, paradoxical, δοῦλοι τῶν αἰεὶ ἀτόπων slaves to every new paradox, Th.3.38; ἄτοπόν τι πάσχειν And.4.34; τῶν -ωτάτων μέντἂν εἴη D.1.26; ἄτοπα τῆς σμικρολογίας absurd pettinesses, Pl.Tht.175a; ἄ. ἡδονῆς καὶ λύπης μεῖξις Id.Phlb.49a; ἄτοπόν ἐστι, c. inf., Pherecr.91, Eub.125; οὐδὲν ἄ. εἰ ἀποθάνοιμι Pl.Grg.521d, cf. Arist.Cat.11a37, al., etc.    b of persons, Isoc.12.149; ἄ. παιδευτής Pl.R.493c; ἄ. καὶ δυσχερεῖς D. 19.308; τὸν ἄτοπον φεύγειν ἀεί Men.203c; ἄ. φαγεῖν given to strange food, Philostr.VA3.55.    3 unnatural, disgusting, foul, πνεῦμα Th. 2.49; monstrous, ἀτοπώτατον πρᾶγμα ἐξευρών Lys.3.7; later, wicked, wrong, LXX Jb.27.6, Ev.Luc.23.41; of persons, opp. χρηστός, Phld. Sign.1; of things, bad, harmful, Act.Ap.28.6. Adv. -πως in an unfavourable position, κεῖσθαι, of planets, Vett. Val.63.12.    4 Adv. -πως marvellously or absurdly, Th.7.30, Pl.Phd.95b, al., Arist.EN 1136a12, etc.; ἀ. καθίζων, = ἀνυπόπτως, Eup.180.    II non-spatial, τῆς ἰδέας μενούσης ἐν ἀτόπῳ αὐτὸ τόπους γεννῆσαν Plot.6.5.8. Adv. -πως non-spatially, opp. τοπικῶς, Porph.Sent.33.

German (Pape)

[Seite 388] nicht am Orte, unziemlich; bes. wunderlich, auffallend, Eur. Ion. 689 I. T. 842; oft bei Plat. u. Folgdn, gew. mit mildem Tadel, καὶ ἀήθης Plat. Tim. 48 b; καὶ θαυμαστός Legg. I, 646 b; Ggstz εἰωθός, neu, ungewöhnlich, Thuc. 3, 38, bes. λέγειν. Oft ἄτοπον (sc. ἐστι), εἰ, Isocr. 3, 2; Plat. Gorg. 521 d; πῶς οὐκ ἄτοπον Isocr. 4, 127; oft bei Arist. – Auch = thöricht, ἀγνώμων καὶ ἄτοπος τῶν ὄντων Dem. 10, 40; Sp. auch = frevelhaft. – Adv., ἀτόπως ἔχειν Luc. Nigr. 1.