Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καταπέρδομαι: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataperdomai
|Transliteration C=kataperdomai
|Beta Code=katape/rdomai
|Beta Code=katape/rdomai
|Definition=only in aor. 2 Act. <b class="b3">κατέπαρδον</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[break wind at]], τινος, in sign of contempt, <span class="bibl">Epicr.11.28</span> (anap.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>547</span>; τοῦ σοῦ δίνου <span class="bibl">Id.<span class="title">V.</span>618</span>; τῆς Πενίας <span class="bibl">Id.<span class="title">Pl.</span>618</span> (anap.).</span>
|Definition=only in aor. 2 Act. [[κατέπαρδον]]:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[break wind at]], τινος, in sign of contempt, <span class="bibl">Epicr.11.28</span> (anap.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>547</span>; τοῦ σοῦ δίνου <span class="bibl">Id.<span class="title">V.</span>618</span>; τῆς Πενίας <span class="bibl">Id.<span class="title">Pl.</span>618</span> (anap.).</span>
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:15, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταπέρδομαι Medium diacritics: καταπέρδομαι Low diacritics: καταπέρδομαι Capitals: ΚΑΤΑΠΕΡΔΟΜΑΙ
Transliteration A: katapérdomai Transliteration B: kataperdomai Transliteration C: kataperdomai Beta Code: katape/rdomai

English (LSJ)

only in aor. 2 Act. κατέπαρδον:—

   A break wind at, τινος, in sign of contempt, Epicr.11.28 (anap.), Ar.Pax547; τοῦ σοῦ δίνου Id.V.618; τῆς Πενίας Id.Pl.618 (anap.).

Greek Monolingual

καταπέρδομαι (Α)
(μόνο στον ενεργ. αόρ. β') (χυδαία έκφραση που δηλώνει περιφρόνηση) κλάνω ενώπιον κάποιου («καὶ τῆς Πενίας καταπαρδεῑν», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + πέρδομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-πέρδομαι, aor. κατέπαρδον, met gen.: een wind laten tegen:. κατέπαρδεν... τοῦ ξιφουργοῦ hij liet een scheet richting zwaardenmaker Aristoph. Pax 547.