ἀντίγραμμα: Difference between revisions
From LSJ
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antigramma | |Transliteration C=antigramma | ||
|Beta Code=a)nti/gramma | |Beta Code=a)nti/gramma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[duplicate letter]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>40</span>;=[[ἀντίγραφον]], Gal.17.59.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:05, 31 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A duplicate letter, Luc.Herm.40;=ἀντίγραφον, Gal.17.59.
German (Pape)
[Seite 250] τό, Gegenschrift, Abschrift, Luc. Hermot. 40.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίγραμμα: τό, = ἀντίγραφον, Λουκ. Ἑρμότ. 40.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
duplicado o copia de una carta, Luc.Herm.40
•en plu. copias de tratados de medicina, Gal.17(1).59.
Greek Monolingual
ἀντίγραμμα, το (Α)
αντίγραφο.
Greek Monotonic
ἀντίγραμμα: -ατος, τό = ἀντίγραφον, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἀντίγραμμα: ατος τό Luc. = ἀντίγραφον.
Middle Liddell
= ἀντίγραφον, Luc.