ὁδοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=odofylaks | |Transliteration C=odofylaks | ||
|Beta Code=o(dofu/lac | |Beta Code=o(dofu/lac | ||
|Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"> | |Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[watcher of the roads]], <span class="bibl">Hdt.7.239</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span>=[[ὁδουρός]] II, <span class="bibl">Eust. 1445.20</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:00, 1 January 2021
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, A watcher of the roads, Hdt.7.239. II=ὁδουρός II, Eust. 1445.20.
German (Pape)
[Seite 294] ακος, ὁ, Weghüter, Straßenwächter, Her. 7, 239 u. Sp. – Auch Wegelagerer, Straßenräuber, Eust. Od. 1445.
Greek (Liddell-Scott)
ὁδοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ὁ τὰς ὁδοὺς φυλάττων, Ἡρόδ. 7. 239. ΙΙ. = ὁδουρὸς ΙΙ, Εὐστ. 1445. 20.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
gardien des routes ou des rues.
Étymologie: ὁδός, φύλαξ.
Greek Monotonic
ὁδοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, επιστάτης, επιθεωρητής των δρόμων, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ὁδοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ дорожный страж Her.
Middle Liddell
ὁδο-φύ˘λαξ, ακος,
a watcher of the roads, Hdt.