θαυματός: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thavmatos
|Transliteration C=thavmatos
|Beta Code=qaumato/s
|Beta Code=qaumato/s
|Definition=ή, όν, poet. for [[θαυμαστός]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.28</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>10.30</span>; esp. in Ep. phrase, <span class="sense"><span class="bld">A</span> θ. ἔργα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>80</span>, <span class="bibl">440</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Bacch.</span>34</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>165</span>. (θαυμ<b class="b2">ṇ</b>[[τός]] fr. [[θαυμαίνω]] (θαυμ<b class="b2">ṇ-y</b>ω) as [[ἀκήρατος]] fr. [[κηραίνω]].)</span>
|Definition=ή, όν, poet. for [[θαυμαστός]] ([[wonderful]], [[marvellous]], [[mirabile]], [[admirable]], [[excellent]], [[extraordinary]], [[wondrous]]), <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.28</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>10.30</span>; esp. in Ep. phrase, <span class="sense"><span class="bld">A</span> θ. ἔργα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>80</span>, <span class="bibl">440</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Bacch.</span>34</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>165</span>. (θαυμ<b class="b2">ṇ</b>[[τός]] fr. [[θαυμαίνω]] (θαυμ<b class="b2">ṇ-y</b>ω) as [[ἀκήρατος]] fr. [[κηραίνω]].)</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:10, 3 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θαυμᾰτός Medium diacritics: θαυματός Low diacritics: θαυματός Capitals: ΘΑΥΜΑΤΟΣ
Transliteration A: thaumatós Transliteration B: thaumatos Transliteration C: thavmatos Beta Code: qaumato/s

English (LSJ)

ή, όν, poet. for θαυμαστός (wonderful, marvellous, mirabile, admirable, excellent, extraordinary, wondrous), Pi.O.1.28, P.10.30; esp. in Ep. phrase, A θ. ἔργα h.Merc.80, 440, h.Bacch.34, Hes.Sc.165. (θαυμτός fr. θαυμαίνω (θαυμṇ-yω) as ἀκήρατος fr. κηραίνω.)

German (Pape)

[Seite 1189] p. = θαυμαστός; H. h. Merc. 80. 440; Hes. Sc. 165; Pind. Ol. 1, 28 P. 10, 30.

Greek (Liddell-Scott)

θαυμᾰτός: -ή, -όν, ποιητ. ἀντὶ θαυμαστὸς (ὡς τὸ ὀνοτὸς ἀντὶ ὀνοστός), Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 80, 440, εἰς Διόνυσον 34, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 165, Πινδ. Ο. 1. 43, Π. 10. 49.

English (Slater)

θαυματός, v. l. (O. 1.28), v. θαῦμα; coni. Er. Schmid. (P. 10.30), v. θαυμαστός.]

Greek Monolingual

θαυματός, -ή, -όν (Α) θαύμα
θαυμαστός.

Greek Monotonic

θαυμᾰτός: -ή, -όν, ποιητ. αντί θαυμαστός, σε Ησίοδ., Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

θαυμᾰτός: Hom., Hes., Pind. = θαυμαστός.

Middle Liddell

θαυμᾰτός, ή, όν poet. for θαυμαστός, Hes., Pind.]